查询
1 中英释义:
16岁
时间: 2025-07-03 03:39:34

16 years

双语例句
  • 他们在16岁之前不能离开学校。

    They can't leave school before they are 16 years old.

  • 我们需要一些12-16岁的志愿者来帮助我们。

    We need some volunteers aged 12-16 to help us.

  • 她在16岁时被诊断出患有厌食症。

    She was diagnosed with anorexia at the age of 16.

  • 她在16岁时被一位天赋侦察员发现。

    She was discovered by a talent scout at the age of 16.

  • 16岁以下的儿童没有最低工资。

    There is no lowest wage(工资) for children under 16.

  • 我16岁时,做了人生中第一次兼职。

    When I was 16, I took a part-time job for the first time in my life.

  • 我认为16岁的孩子不应该被允许打耳洞。

    I don't think sixteen-year-olds should be allowed to get their ears pierced (pierce).

  • 他在他最好的朋友的16岁生日聚会上遇到了他的第一个女朋友。

    He met his first girlfriend at his best friend's 16th birthday party.

  • 16岁时,莫莱开始注意到他家周围发生了一些令人不安的事情。

    When he was 16, Molai began to notice something disturbing happening around his home.

  • 他16岁时离开了家。

    He left home at the age of 16.

原声例句
  • 甜蜜的16岁。不对。植树节!不对,甜蜜的16岁甚至比植树节还重要。

    Sweet Sixteen. No. Arbor Day! No. Even Sweet Sixteen is more important than Arbor Day.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 甜蜜的16岁。植树节!不,先说最重要的。

    Sweet Sixteen. Arbor Day! No, most important first.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 我已经16岁了,教母,我可以自己照顾自己。我知道。

    I'm almost 16, godmother. I can take care of myself. I understand.

    《沉睡魔咒》《Maleficent》

  • 好吧,只有一件事有趣。嗯,就是这样,新生们。你们在高二都会长到16岁或17岁。

    Okay, only one was fun. Okay, so there it is, freshmen. You guys are all gonna be 16 or 17 in your junior year.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 莫妮卡,你的16岁生日是一百万年前的事了。你现在又再做了。

    Monica, your Sweet Sixteen was like a million years ago. And yet, here we are doing it again.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我是说“甜蜜的16岁”这说法肯定是有典故的。为什么?我不在乎。

    I mean, it must have been a Sweet Sixteen for a reason. Why? I don't care.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 甜蜜的16岁快乐,同学们。你们的作业就是告诉我接下来会发生什么。

    Happy Sweet Sixteen, everybody. Your assignment is to tell me what's gonna happen next.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 通常,我们只有满了16岁才会独自横跨大西洋。不,发生的这些事都不正常!

    Well, usually, we don't cross the Atlantic by ourselves until we're 16. No, none of this is normal!

    《疯狂外星人》《Home》

  • 莫妮卡,你在说什么?我16岁的生日宴会上,你和我表哥查理上三垒。上三垒。

    Monica, what are you talking about? My Sweet Sixteen. Remember, you went to third base with my cousin Charlie. Third base.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我非常喜欢你,等到了16岁,我会告诉你,如果你真的想去瑞典学习,那就去吧。

    I like you so much that when I'm 16, I'll tell you to go study in Sweden if you really want to.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 是啊,令人失望的父亲们。可不是咋的。我还记得我16岁生日,我爸给我买了奔驰。

    Yes, disappointing fathers. Tell me about it. I remember for my 16th birthday, my dad bought me a Mercedes.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 但是在她16岁生日日落之前,她的手指会被驱使放上纺车的主轴上,然后陷入沉睡。

    But, before the sun sets on her 16th birthday, she will prick her finger on the spindle of a spinning wheel and fall into a sleep like death.

    《沉睡魔咒》《Maleficent》

  • 甜蜜的16岁为我们打开了考驾照的大门。植树节为我们打开了没人知道是什么的大门。

    Sweet Sixteen is the doorway to our driver's license. Arbor Day is the doorway to nobody knows what it is.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 搞什么鬼?恭喜你,卢克!你终于长大成人了,在我的祖国,人们16岁生日时会收到火鸡。

    What the hell? Congratulations, Luke! You're finally a man! In my country, when you turn 16, you get your turkey.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 噢,你是说……我希望现在就举办惊喜的甜蜜16岁派对。莱丽,大家都知道了还怎么惊喜呢?

    Oh, you mean like, I want us to have a Surprise Sweet Sixteen party. Riley, how is it a surprise if we all know about it?

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 那还是我16岁的时候,当时在田纳西州的纳什维尔,要想赢得比赛,就得将头发染红,直到我参赛的那年都是如此。

    That was when I was sixteen years old, in Nashville, Tennessee, and you had the requirement of having to have red hair in order to win, up until the year that I entered.

    《奥普拉演讲》《Oprah Winfrey Speech at Harvard》

  • 是的,最小的还没到16岁,如果年少的妹妹因为年长的姐姐没有结婚而不能进行社交活动,这一点都不会增进姐妹感情。

    Yes, my youngest is not 16. But I think it would be hard on younger sisters not to have their share of amusement because the elder is still unmarried. It would hardly encourage sisterly affection.

    《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》

  • 我想我帮不了你,伯格先生。而且即使我能帮你,我也不愿意这样做。我快16岁那年和她在一起。这段感情只持续了一个夏天。但是……但是什么?

    I'm not sure I can help you, Mr. Berg. And even if I could, I'm not willing to. I was almost 16 when I took up with her. The affair only lasted a summer. But... But what?

    《朗读者》《The Reader》