总之,长话短说,我们两大公司的兼并将确保我们的竞争优势。
All right. In short, the merger of our two great companies will ensure our competitive edge.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
总之,不要失去希望。
Above all, don't lose hope.
《少年派的奇幻漂流》《Life of Pi》
总之要赶在苏联前面。
You get there before the Russians.
《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》
总之我很好奇,你会不会吃午餐?
Anyway, I was wondering if you were the sort of person who eats lunch.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
总之,我该怎么样做才能揽进女客呢?
Anyway, so what do I got to do to get you in the door?
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
总之,我早上会打电话给银行还您的一千镑。
Anyway, I'll telephone the bank in the morning and return your thousand pounds.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
冰箱里有啤酒,总之,你们真的不必小题大作。
There's beer in the fridge. Anyway, you guys really don't need to make a big deal.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
总之自己测试一下,B。别拿出来。
Just take the test, B. Stop it.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
那个还在? 现在不在了,总之你要怎么付钱给我?
That's still in there? Not anymore. So anyway, how do you want to pay me?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
总之你去找弗兰克谈,探探他的口风。
All I'm saying is just talk to Frank. Okay? Just, you know, feel him out.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
总之这样的结果,或许是最好的。没错。
Yeah. Anyway, it probably worked out for the best. Oh yeah, sure.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
总之,我倒车时把你的宠物猪绞进去了。
Anyway, I backed over your pet pig with it.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
广告酬劳,还有永久经纪权。总之,真是场漂亮的比赛。
Merchandising. And ancillary rights in perpetuity. Anyway, what a race, champ!
《汽车总动员》《Cars》
总之,就是这样,我就觉得该知会你一声。
Anyway, that's it. I just thought you should know.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
总之,我脚上有袜子,快快把它们吓掉吧。
Anyway, my socks are on. Let's knock them off.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
总之呢,那家餐厅的起司汉堡真是棒极了。
Anyway, they had these really amazing cheese burgers.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
总之,那蓝色值几千万花费了数不尽的心血。
However, that blue represents millions of dollars and countless jobs.
《穿普拉达的女王》《The Devil Wears Prada》
总之呢,有人想骑恐龙吗?我!可是土豆城市里面为什么会有恐龙在呢?呃,是因为恐龙也很喜欢吃土豆?不对。总之呢,孩子们都喜欢恐龙。恐龙!恐龙!
Anyway, who wants to ride one? Me. Why have you got dinosaurs in Potato City? Because dinosaurs ate potatoes? No. Anyway, children like dinosaurs. Dinosaur.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
总之,你却比其他任何蠢女孩都更让我感到失望。
Anyway, you ended up disappointing me more than, more than any of the other silly girls.
《穿普拉达的女王》《The Devil Wears Prada》
总之,突然我又到了前场,我发现该接球的人是我。
Anyway, suddenly I'm down field, and I realize that I'm the one who's supposed to catch him, right?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
总之,我对一切运动都感兴趣。
In short, I am interested in all of the sports.
总之,按照在学校所学到的去做。
In short, follow what you learnt in school.
总之,这次旅行非常愉快。
In short, the trip was very enjoyable.
总之,她决定接受这份工作。
In short, she decided to take the job.
总之,他是一个非常可靠的人。
In short, he is a very reliable person.
总之,我们必须尽快做出决定。
In short, we must make a decision as soon as possible.
总之,我们需要更多的时间来完成这个项目。
In short, we need more time to complete this project.
总之,我要征服世界!
In short, I wanted to conquer( 征服)the world!
总之,我想征服世界!
In short, I wanted to conquer( 征服) the world!
总之,我们正失去生活。
In short we miss out on life.