还想深入八一八谢米恋吗?
Still digging the Shamy?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
钱德看起来像个同性恋对吧?
So Chandler looks gay, huh?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
瑞秋,那边那个男的,异性恋还是同性恋?他太帅了,不可能是异性恋。
Rach, so, that guy there. Straight or gay? Oh, yeah he's too cute to be straight.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
你放心,我不排斥同性恋。什么同性恋?
Oh, and don't worry I'm totally okay with the gay thing. What gay thing?
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
等等,为什么罗斯要跟你班上每个人说你是“同性恋到不能再同性恋了”呢?
All right. Wait a second. Why would Ross tell everyone in your class that you are as gay as the day is long?
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
他肯定不是同性恋。肯定不是同性恋的音乐人睡在我女朋友的沙发上,真开心。
Well, he's definitely not gay. Oh, ho ho, a definitely not gay musician sleeping on my girlfriend's couch. Yippee.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
罗斯,你的第一段婚姻为什么会结束?因为你前妻是异性恋或因为她是同性恋?
Yeah. So Ross, well now, why did that first marriage breakup? Was it because the woman was straight or she was a lesbian?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
我们得考虑谢米恋发展数年的可能性。
Think we need to start entertaining the possibility that the Shamy could go on for years.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
菲比。别为我难过,至少我的男朋友不是同性恋。
Oh Pheebs. Don't feel too sorry for me. At least my boyfriend isn't gay.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
就是一般的同性恋的事,我不排斥。
Just you know, in general the whole people being gay, thing. I'm totally cool with that.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我这样打扮是因为我要让我的同性恋丈夫有面子。
Okay, and the reason I'm dressed like this is because I think it's nice to look nice for your gay husband.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
要你是同性恋,赞美不听着更由衷吗。
Would have been more flattered if you were a homosexual.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
嗯,同性恋社团比死人社团还要活跃。
Well, the gay community is a lot more vocal than the dead community.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
好了,他是异性恋,而且一眼就看得出来。
All right, straight, and not subtle.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
好了,可能是过度狂热,也有可能是同性恋。
Okay, there's enthusiastic, and there's just plain gay.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
现在同性恋合法了,基本上所有人都牵着手。
And now that gays are legal or whatever, it's basically everyone.
《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》
那你打算说什么呢?我,呃,我不是同性恋?
And what would you have said, that I wasn't a homosexual?
《模仿游戏》《The Imitation Game》
你是同性恋么?当然不,我只是赞美你而已。
Are you a homosexual? No, no, I'm just giving you a compliment.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
克里斯并不知道盖恩斯伯勒先生是同性恋是吗?
Chrissy didn't know that Mr. Gainsborough was gay, did she?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
他会不会要告诉你他是同性恋?什么?为什么?
Oh wow. What, do you think maybe he's gonna tell you that he's gay? What? No. Why?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
-
老少恋
May-December romance; May-December marriage; cradle robber; cradle snatcher
-
异地恋
long-distance love/relationship
他是同性恋的权利的倡导者。
He is an advocate for gay rights.
他是同性恋者权利的倡导者。
He is an advocate for the rights of gays.
社区中心为同性恋者提供支持。
The community center offers support for gays.
他们支持女同性恋权利的平等。
They support equal rights for lesbian individuals.
她一直是同性恋的权利的倡导者。
She has always been an advocate for homosexual rights.
她在社区中倡导同性恋者的权利。
She advocates for the rights of homos in her community.
她公开承认自己是女同性恋。
She openly admitted that she is a lesbian.
他公开承认自己是男同性恋。
He openly admitted his faggotry.
她最好的朋友是女同性恋者。
Her best friend is a lezzy.
他们在讨论男同性恋的权利。
They were discussing the rights of faggotry.

中英释义: