没有了运河,维吾尔族的主要出口商品便会在这藤上枯萎凋零。
Without the canals, the Uygur's major export would wither on the vine.
《鸟瞰中国》《China from Above》
花开花落昔年同,生命花,总有一天会凋零。
Life is like flowers blossom. Someday, it will be withered.
此处寒兮,彼处亦寒。枯叶凋零兮,君当何人属欤?。
Cold here, icy cold there. You belong to neither, leave shave withered.
凋零的素颜好像静静沉默,情的容貌却淡淡不褪;
Withered plain face seems quiet silence, love looks but faint not faded;
枯叶凋零,君在何方?君面容苍白,神情凄切,含泪而笑。
You belong to neither, leaves have withered. Your face is pale and blue, a tearful smile.
枯叶凋零,君在何方?君面容苍白,神情凄切, 含泪而笑.
You belong to neither , leaves have withered. Your face is pale and blue , a tearful smile.
只剩下一些凋零的记忆,随风飘落成一地的斑驳,往昔繁华,以转变成一生落寞。
Only a few withered memory, falling into a mottled, bustling past, to convert into a lonely life.
我能用我的灵魂闻到她们的味道,我能用我生命中自以为已经枯萎和凋零了的那一部分感觉到她们。
I can smell them with my soul, can feel them with a part of me I thought had withered and died.
花儿因他的出现而凋零。
Flowers wilt in his presence.
彼岸的烟花终于凋零。
On the far side of the fireworks finally wither.
一场严霜使花朵全都凋零了.
A heavy frost had pinched the flowers.

中英释义: