恰当的使用,会让船保持平稳,避免在海浪中晕船。
Proper use of them can increase control, and reduce sea sickness during rough seas.
《少年派的奇幻漂流》《Life of Pi》
当船侧对着海浪时,晕船会更加强烈。
Waves are more strongly felt when a boat turns sideways to the current.
《少年派的奇幻漂流》《Life of Pi》
请尝试以下方法,步骤一:选择海浪中等但比较规律的一天。
Try this method. Step 1: Choose a day when waves are moderate, but regular.
《少年派的奇幻漂流》《Life of Pi》
悉尼被海浪滔滔的太平洋包围着,而两座引人注目的海角就像一度永恒大门,守护着世界上其中一个最美丽的港口。
Surrounded by the rolling Pacific Ocean, two dramatic headlands stand as a timeless gateway to one of the world's most beautiful harbors.
《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》
现在,您已经攀过大桥,征服了邦迪的海浪,并且见识过野生动物,不用说您现在应该感到有点口渴吧。是时候来参与悉尼其中一个伟大的传统习惯了。
So, you've climbed the bridge, tackled some Bondi waves, and wrangled the wildlife, no doubt your feeling a little a thirsty. Time to partake in one of the great Sydney traditions.
《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》
海浪带来了许多贝壳。
The sea wave brings many shells.
小船在海浪中摇摆不定。
The small boat sways in the sea wave.
他们在海浪中冲浪,享受着阳光。
They surf in the sea wave, enjoying the sunshine.
我喜欢在沙滩上听海浪的声音。
I love listening to the sound of the sea wave on the beach.
海浪拍打着岩石,发出巨大的声响。
The sea wave crashes against the rocks, making a loud noise.
海啸是地震引发的海浪.
Tsunamis are also known as seismic sea waves.
海浪终于吞没了那条小船。
The sea waves eventually swallowed up the tiny craft.
他们听到了海浪爆炸的声音。
They heard the waves explode.
有一次她遇到了六米高的海浪。
On one occasion she took on six metre high waves.
看冲浪者抓住海浪。
Watch surfers who catch the waves.