但你们的名片上写着保证第二天送货啊,你不能保证名片上的保证吗?
But your business card says you guarantee next-day delivery. Oh, you can't guarantee that guarantee?
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
贝德福美沙酮药物诊所?你有名片吗?
Bedford Methadone and Drug Clinic? Do you have a card?
《破产姐妹 第五季》《2 Broke Girls Season 5》
先搞定这一胎,要是再怀孕,我有你的名片。
Why don't take care of this one, and should I get pregnant again, I'll hold onto your card, okay?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
嗨,我是瑞吉娜佛兰姬,我是生意人,这趟是来出差的,你要我的名片吗?
Hello. My name is Regina Phalange. I'm a businesswoman in town on business. Would you like to see my card?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
正是这张抢眼的名片,可以成就你们的未来之路。
It's an impressive calling card that can lead to even more impressive bullets in the years ahead.
《奥普拉演讲》《Oprah Winfrey Speech at Harvard》
这是拉洛·希拉的名片。这是恐吓。等等,我们无法核实。
That's Lalo Hierra's calling card. It's a clear threat. Hold on. We have no way to verify...
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我留几张名片,下次有需要请考虑我们。
I'm gonna leave some cards here. Please think of us for you next event.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
这是什么?艾斯黛雷纳德经纪公司,经纪公司拿名片给我,或许他们想和我签约。
What is it? The Estelle Leonard Talent Agency. Wow. An agency left me its card. Maybe they wanna sign me.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
我的名片夹到哪儿去了?一定是忘在B会议室了。
Ooh, what did I do with my file-a-facts? I must've left it in conference room B.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
这是我的名片。两位先好好谈谈,我趁这时间去问问看我们的汤匙是否深度多过宽度。
Here's my card. Why don't you two talk it over, and I will check to see if our soup spoons are Deeper than they are wide.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
非常有绅士风度,邓菲。虫这是专攻不法行为案件的律师的名片,大部分他的客户受到伤害后都找这个律师。
Class act, Dung beetle. Here's the Malpractice Attorney most of his clients have used after he's ripped them off.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
在这个充满竞争的世界,那的确是一张抢眼的名片。就我个人而言,我曾招聘过很多人,当我看到哈佛大学的字眼时,我总是会坐直一些,然后说:“他们在哪?把他们统统带过来。”
And in a very competitive world, that really is a calling card, cause I can tell you as one who employs a lot of people, when I see Harvard, I sit a little bit straighter and say: Where if he or she? Bring them in.
《奥普拉演讲》《Oprah Winfrey Speech at Harvard》
-
名片夹
name card holder; business card album
-
一张名片
a name card
-
交换名片
exchange cards (with sb);exchange visiting cards
-
呈上名片
present one's business card
-
印制名片
print cards
-
鸳鸯名片
visiting card with the names, address and telephone number of a married couple
-
设计名片
design a card
-
留下名片
leave one's card (with sb)
-
递上名片
present one's card
他的联系方式在名片上。
His contact way is on the business card.
幸会,这是我的名片。
Nice to meet you, here is my business card.
他的名片设计得很漂亮。
His business card is beautifully designed.
很高兴认识你,这是我的名片。
Nice to meet you, here is my business card.
她在会议上递给我她的名片卡片。
She handed me her business card at the meeting.
他的名字在名片上是右对齐的。
His name is in right alignment on the business card.
他的名片上印有公司的单位名称。
His business card has the company's name of organization printed on it.
你可以在会议上交换名片。
You can exchange business cards at the meeting.
他选择了仿宋体来制作他的名片。
He chose imitation song-dynasty-style typeface for his business cards.
他总是随身携带名片,以便随时进行交换名片。
He always carries business cards for business card exchange.