查询
1 中英释义:
时间: 2025-07-18 05:47:40
jiān

pointn.点;磅值;时刻;位置;地方;地点;立场;观点;要点;论点;细节;细目;条款;分数;得分;目的;意图;见解;理由;道岔;轨尖;尖端;顶点;标点符号;特点;特色;关键;核心问题

tipn.小费;建议;忠告;指点;提示;端;末端;尖端;顶端;末梢;(装在顶端的)小部件;垃圾堆;脏乱的地方;垃圾倾倒场

peakn.山峰;巅峰;高峰;峰峦;峰值;顶端;尖端;帽舌;兴盛时期;最大程度;高潮;顶点值

apexn.顶点;顶峰;顶;尖端;最高点;最高潮;最高职位;最高地位;(预购的)优惠价票;优惠价机票预订

acmen.顶点;巅峰;顶峰;顶端;极点;最高水平;最佳状态;极致;典范

sharpadj.锋利的;尖锐的;尖的;锐利的;(声音)刺耳的;尖利的;(味道或气味)刺激的;浓烈的;强烈的;剧烈的;陡峭的;骤然的;急转的;急转向的;急剧的;尖刻的;严厉的;易怒的;聪明的;机敏的;机智的;机警的;敏锐的;敏捷的;清晰的;鲜明的;明显的;清楚的;急促的;(音调)偏高的;升半音的;急速的;热切的;精明的;狡猾的;诡诈的;不诚实的;极冷的;刺骨的;<俚>时髦的;漂亮的

pointedadj.尖锐的;锋利的;尖刻的;尖端的;尖头的;直截了当的;明确的;锥形头的;尖形的;尖角的;针对性的

acuteadj.剧烈的;严重的;敏锐的;尖锐的;(疾病)急性的;锋利的;尖细的;精明的;有洞察力的

keenadj.热心的;热切的;渴望的;热衷于;热情的;锐利的;尖锐的;锋利的;切割力强的;激烈的;强烈的;敏感的;思维敏捷的;聪明的;精明的;寒冷刺骨的;刺骨的(如寒风);悲哀的(如哀歌)

high-pitchedadj.音调高的;尖声的;尖锐的;紧张的;激烈的;陡峭的

shrilladj.尖锐的;刺耳的;尖细的;尖厉的;尖声的;高而尖的;尖刻的;刺人的

cleveradj.聪明的;聪颖的;机智的;机敏的;明智的;伶俐的;灵巧的;巧妙的;精明的;智能的;有才智的;油腔滑调的

shrewdadj.精明的;敏锐的;高明的;有眼光的;尖锐的;犀利的;判断得准的;精于盘算的;狡猾的

sharpenv.磨尖;削尖;锐化;磨快;使变锋利;提高;增强;改进;改善;加剧;使敏锐;使清晰;使尖锐化;(使感觉或感情)加强;使急剧化;集中注意力;使声音尖锐;调高(音调);使明朗;使变得锋利;使变得清晰

tapern.细长蜡烛;引火线;火绳;(点火用的)木条;锥形物;细小部分

短语搭配
  • 尖嗓音

    high (pitched) voice

  • 长长的尖指头

    long tapering fingers

  • 踮着脚尖走路

    walk on tiptoe; tiptoe

  • 铅笔削得溜尖

    keep the pencil sharp

  • 一碗溜尖的面条

    a bowl overfilled with noodles

双语例句
  • 那座山有一个尖的山峰。

    The mountain has a pointy peak.

  • 他用一支尖的铅笔画细节。

    He used a pointy pencil to draw the fine details.

  • 她穿着尖的鞋子去参加聚会。

    She wore shoes with pointed toes to the party.

  • 巫师们通常穿着长袍和尖帽子。

    Wizards usually wear robes and pointed hats.

  • 画家用尖的画笔为画作添加细节。

    The artist used a pointed brush to add fine details to the painting.

  • 她穿了一双尖的鞋子去参加聚会。

    She wore a pair of pointy shoes to the party.

  • 他的下巴很尖。

    His chin is very pointed.

  • 鼩鼱的鼻子很尖。

    The shrew has a very pointed nose.

  • 那只猫有尖的耳朵。

    The cat has pointy ears.

  • 哥特式风格的特点是尖拱和肋状拱顶。

    The Gothic style is characterized by pointed arches and ribbed vaults.

原声例句
  • 这是你的尖尾梳,我不知道。

    Uh, here's your teasing comb, and, oh, I don't know.

    《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》

  • 不,是和拇指尖到食指尖的距离相同的。

    No. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's thumb to the tip of his index finger.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 瑞秋你好吗?你电话里的声音好尖。

    Hey, Rachel. Hi. What's up? You're voice sounded all squeaky on the phone.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 记住了,短尖髯是没有八字胡的山羊胡。

    Now, remember, a Van Dyke is a goatee without a mustache.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 我的利齿是宝剑,尖爪是长矛,双翼一挥,暴风来袭。

    My teeth are swords, my claws are spears. My wings are a hurricane!

    《霍比特人2:史矛革之战》《The Hobbit: The Desolation of Smaug》

  • 我们把铅笔放在这里。削得很尖,刚才的小玩意挺管用。

    Put this pencil over here. Sharp. Thanks to the machine we saw earlier.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 好了,菲利普,把翅尖塞到火鸡肚子下面,然后放到烤盘上。

    All right, Philip, tuck the wing tips under the body of the bird and place in a roasting pan.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 拉杰,你要在六英寸高的精灵王子模型上画出连鬓胡和短尖髯。

    Raj, you will be painting sideburns and a Van Dyke on a six-inch figurine of Legolas the elf.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 她特意把牙磨成尖的,以便咬破对手的喉咙。她可真够敬业的。

    She had them filed into fangs so she could rip people's throats out. She's committed. l'll give her that.

    《饥饿游戏2:星火燎原》《The Hunger Games: Catching Fire》

  • 麻烦把我的尖尾梳拿给我好吗?不,你为什么问我是不是要去酒吧?

    Will you pass me my teasing comb, please? No. Why would you ask me if I was going clubbing?

    《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》

  • 国王永远不安全,单是这座城里 就有多少人希望看他的头插上枪尖。

    The king is never safe. How many people in this city alone would love to see his head on a pike?

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 鞭打,禁食,把那些带有尖齿的东西放在我大腿周围,比如苦修带那种。

    Flogging, fasting, putting that thing with the teeth around my thigh, like silas.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 我听着野兽男孩,齐柏林飞船,枪花乐队长大,而这时我在台湾听着广播,心想节拍呢?那些尖声的吉他独奏在哪里?

    I grew up listening to the Beastie Boys, Led Zeppelin, Guns and Roses and I found myself in Taiwan listening to the radio and thinking, where's the beat? Where are the screeching guitar solos?

    《王力宏牛津大学演讲》《Leehom Wang Speech at Oxford》

  • 一定是另外俩人中的一个。霍华德……霍华德终生酗酒,皮肤苍白,红鼻子尖有酒糟鼻。尽管吓人,但他患了酒毒性谵妄。

    So it's got to be one of the other two. Now, Howard, Howard's a lifelong drunk, pallor of his skin, terminal gin blossoms on his red nose. And, terror notwithstanding, a bad case of the DTs.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 它使诈了,它又飞走了,然后我再追上去,但是我滑倒了,摔下了小路边,说时迟那时快,我抓住了一个树枝,我单靠着手指尖在那吊着。

    He tricked me. He flew over there, and I went after him and slipped off the edge of the trail. I was hanging on by a tree branch. I was hanging by my fingertips.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》