佩奇一家人已经到家了。
Peppa's family have arrived home.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
一家人在喝茶,猪妈妈准备了一个惊喜。
It is teatime. And Mummy Pig has a surprise for everyone.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
一家人在喝茶,猪妈妈准备了一个惊喜。
It is teatime. And Mummy Pig has a surprise for everyone.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
现在我明白了,只要有爱就是一家人。
Families, I learnt, can come in all shapes and sizes.
《比得兔2:逃跑计划》《Peter Rabbit 2: The Runaway》
午餐准备好了,但佩奇一家人还没有到。
Lunch is ready. But Peppa and her family are still not here.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
佩奇一家人已经到家了。猪爷爷!猪奶奶!
Peppa's family have arrived home. Granny Pig. Grandpa Pig.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
因各位的反应而失望,拜托,我们是一家人。
By the reaction from the rest of you suits. Come on, we're a family. Right?
《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》
我只是觉得那样很酷。怎样?一家人打击犯罪。
I just thought it was kinda cool. What was? Fighting crime as a family.
《超人总动员2》《Incredibles 2》
我相信你一家人身体都健康吧 伊丽莎白小姐?
I trust your family is in good health, Miss Elizabeth?
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
他说得没错,我们是一家人,有问题我们一起应对。
He's right. We're family. If we got a problem, we deal with it together.
《速度与激情6》《Fast and Furious 6》
我是你姐姐,我们是一家人,你可以告诉我任何事。
I'm your sister. We're us. You can tell me anything.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
佩琪一家人要去宿营啦。我最喜欢宿营啦。我们到啦。好嘞。
Peppa and her family are going camping. I love camping. We're here. Hurray!
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
今天,佩奇一家人要去公园。我觉得今天好冷啊。确实是很冷。
Today, Peppa is going to the park. It's freezing cold. It is cold.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
我们是一家人,而且唯一,唯一能走出困境的办法就是相互扶持。
We are a family, and the only way, the only way out of this crap is each other.
《破产姐妹 第五季》《2 Broke Girls Season 5》
我们不是厨师,但我们是一家人,告诉我们怎么做,我们来搞定它。
We're not cooks, but we are family. You tell us what to do, and we'll get it done.
《美食总动员》《Ratatouille》
我想我有主意了,有一家人养了一只特别大的狗,这只狗非常不乖而且麻烦不断。
And I think I've got it. You consider: a family possesses a dog that is so large and poorly disciplined, he causes nothing but problems.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
我这么说是因为尽管有种种问题,我们仍然团结在一起,我们仍然是一家人。
I say that because, despite our troubles we are one community. One family.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我们发现噪音是宝宝亚历山大的最好方法。他喜欢噪音。我们可是吵闹的一家人那。
We found noise is the best way to get baby Alexander back to sleep. He likes noise. We're a noisy family.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
你们现在仍然是搭档吗?是的,我们感情都挺好的,像一家人一样。兄弟,我们像是一家的吗?一点点吧。
And you're still flying together? Yeah, we all got pretty tight over there. Wouldn't break up the family. Dude, do we look like family? A little.
《末日崩塌》《San Andreas》
我只是想表示友善,杰,我会叫辆出租车,去机场等我的航班,现在我知道你们一家人怎么看我了。
I was just trying to be nice, Jay. I will call a cab and wait at the airport. Now I know what your family really thinks of me.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
一家人总是互相支持。
The household always supports each other.
一家人在假期时会去旅行。
The household goes on trips during holidays.
一家人喜欢周末去公园。
The household likes to go to the park on weekends.
一家人在周末一起打扫房子。
The household cleans the house together on weekends.
我们一家人周末喜欢一起去公园。
Our household likes to go to the park together on weekends.
这一家人非常友善。
This household is very friendly.
一家人一起吃晚饭。
The household eats dinner together.
这一家人很早便起床了。
The whole household was up early.
声音小一点,不然你就把一家人都吵醒了。
Be quiet or you'll wake the whole household.
她们娇小的身材和考究的服饰足以说明这一家人的富有和身份。
Their delicate figures and fine clothes were proof of the wealth and standing of the household.
-
一家人
all of the same family; one family