查询
1 中英释义:
时间: 2025-06-08 13:20:35
shǐ

shitv.排便;拉屎;使害怕;非常害怕

fecesn.排泄物;粪便;大便

excrementn.粪便;排泄物;排泄产物;粪;屎;便

droppingspl-n.(尤指小型动物的)粪便;排泄物

dungn.(尤指大型动物的)粪便;肥料(尤指动物粪便作为肥料);粪肥;堆肥

faecespl-n.排泄物;粪便;大便

cackn.粪便;废话;胡言乱语;笑声;咯咯笑

shiten.屎;粪;粪便;大便;排泄物;废物;糟糕的东西或情况(粗俗用语)

短语搭配
  • 拉一泡屎

    have a shit

  • 一把屎一把尿地养大孩子

    undergo hardships to raise children

双语例句
  • 他碰到什么东西都变成屎。

    Everything he touches turns to shit.

  • 吃屎去吧。吃屎去吧。吃屎去吧。吃屎去吧。绝对要去吃屎。

    Eat shit. Eat shit. Eat shit. Eat shit. Definitely eat shit.

  • 将每件东西变成成屎的能力。

    The effect of turning everything into shit.

  • 把你的头放在马桶里,去吃屎吧!

    Eat shit and put your head in the toilet bowl!

  • 魔鬼拉的屎,你家军队去吃。

    The devil shits , and your army eats.

  • 我没做错什么,你自己是牛屎!

    I didn't do anything wrong ! Bullshit yourself!

  • 都是屎一样的东西别问我为啥了!

    Full of shits dont ask me why!

  • 你现在就是一坨屎!

    Make shit happen now!

  • 他的头发里有屎吧?

    Is that shit in his hair?

  • 吃屎去吧, 你们这些肮脏的流浪汉!

    Shit on you, you dirty loafers!

原声例句
  • 华尔街把我生吞活剥又把我当屎拉出来。

    Wall Street had swallowed me up and shit me right back out again.

    《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》

  • 是的,我确实在一个荒芜的星球上活下来了,靠着用自己的屎种地。

    Yes, I did in fact survive on a deserted planet by farming in my own shit.

    《火星救援》《The Martian》

  • 我是对的,我拿屎拿了两年,但我是对的,所有人都错了。

    So, I was right. I took a rash of shit for two years, but I was right. And everyone was wrong.

    《大空头》《The Big Short》

  • 如果你们非要费心费力地那样做,那至少可以让他的手稳一点,雕刻的东西跟屎一样难看。

    Well, if you're gonna go to all that trouble, you could've at least given him a steadier hand. This looks like shit.

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 是十六分之一。去屎吧。

    Sixteenth-sies. Shoot yourselves.

    《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》

  • 这年头,现实就是一坨屎。

    These days, reality is a bummer.

    《头号玩家》《Ready Player One》

  • 话筒给我,吃屎吧,废柴们,吃屎!吃屎!我看见实话球停下了。

    Give me! Eat it, you losers! Eat it, eat it! I see the truth balls have stopped.

    《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》

  • 后面还有图表记录我的屎形,屎色与软硬度。真恶心。真正恶心的是他到现在都还会做记录。

    There are some charts in the back where I kept track of shape, color and consistency. Disgusting. No, what's disgusting is he's still keeping track.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 等等,什么?我今天早上拉不出屎。

    Wait. what? I couldn't poop this morning.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 顺便说下,当时泻立停的药效过了,我吓屎了。

    FYI, that's when the Imodium gave out.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 我们正从平壤郊外为你直播这期特别的今夜屎开拉。

    We are broadcasting from a station outside of Pyongyang for this very special edition of Skylark Tonight.

    《采访》《The Interview》

  • 看来吃屎吧,废柴们,可以当你们的品牌名啊。

    It looks like Eat it, eat it, you losers, might just be your brand.

    《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》

  • 晚上好,早上也好,全世界的观众们,我是戴夫屎开拉。

    Good evening, and good morning to our viewers around the world. I'm Dave Skylark.

    《采访》《The Interview》

  • 我要一杯小杯卡布奇诺,三份脱咖啡因。小屎尿屁一半一半。

    I'll have a tall cap, triple-shot half caf. Small scrap nipple slap half half.

    《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》

  • 一定是我加班惹的祸,我说了不该说的话,他就朝我扔一坨屎。

    I think it has to do with my working late. I said some things that I didn't mean, and he threw some feces.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 嗯,她啊,我只知道她今天要和律师见面,然后她要拉一大坨屎。

    Well, let's see, I know that she has a meeting with her lawyer and then she has to make a very big poop.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 别敲门,尽管进来吧,对一位世界领先地位的屎克螂专家客气什么啊?

    Don't knock. Just walk in. Why be polite to the world's leading expert on the dung beetle?

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 看到没,加里?生活就是坨屎,做人就是这样,但好消息是,你并不孤独。

    See, Gary? Life is crap. Welcome to the human race. But the good news is, you're not alone.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 提醒一下,我们要举行吓出屎来的恐怖比赛,希望不会冒犯到糖果乐园的你们。

    Well, heads up, we're doing crap-your-pants scary on account of the contest, so I just hope we don't offend you over here in candy land.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 同住怕不浪漫,吃屎就浪漫了吗?等等,那你们怎么不直接住去我家然后我跟莱纳德住这里?

    And you were worried about the romance. Wait. Why don't you guys stay across the hall, and we will live here?

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》