查询
1 中英释义:
节省
时间: 2025-07-26 06:32:00
jié shěng

savev.节约;节省;攒(钱);储蓄;储存;保留;保存;救;拯救;挽救;收集;收藏;避免;免除;使免遭;[法律]保全(权利或财产);[计算机]存档;[体]救球

economizev.节约;节省;节俭;减少开支;精打细算

conservev.保护;保存;保藏;维护(环境或资源);保养;保留;节约;制作蜜饯

spareadj.多余的;额外的;空闲的;未被占用的;简朴的;简洁的;瘦削的;清瘦的;不足的;节约的;节俭的

skimpv.节省;吝啬;克扣;舍不得给;少给

scrimpv.吝啬;省吃俭用;精打细算;节衣缩食

stintv.吝惜;吝啬;节省;限制;限定(资源或支出)

scantadj.不足的;缺乏的;贫乏的;仅仅的;少量的;将近的;一丁点的;微小的;有限的;勉强够的;刚刚够的;过分节省的;吝啬的

retrenchv.紧缩开支;削减费用;节省;减少;裁减人员

cut backvphr.缩减;削减;减少(开支、使用或消耗);修剪(某植物);回缩;(尤指为了改善健康而)少吃少喝

cut down onvphr.削减;减少;减轻;降低;限制消费;限制使用

savingn.节约;节省;积蓄;储蓄;储蓄金;存款;节省量;节约额

economyn.经济;经济结构;经济制度;节约;省俭;经济情况;经济舱位组织;系统;简练;干净利落

thriftn.节俭;节约;节省;储蓄;海石竹(海边野生植物,花鲜艳,呈粉红色);紫石竹(海石竹的别称)

economicallyadv.节约地;经济地;节俭地;节省地;高效地;合算地;实惠地;精打细算地;在经济上;在财政上

sparinglyadv.保守地;节俭地;爱惜地

sparingadj.节俭的;节约的;吝惜的;保守的;节制的;谨慎使用的

economicaladj.节约的;节省的;节俭的;经济的;实惠的;合算的;精打细算的

thriftyadj.节俭的;节约的;经济的;精打细算的

frugaladj.节俭的;(对金钱、食物等)节约的;简朴的;省钱的;不奢侈的

on the cheapphr.廉价地;便宜地;低成本地;省钱地

短语搭配
  • 节省人时

    save man-hours

  • 节省气力

    save one's pains

  • 节省开支

    save (on) expenditures; reduce expenses

  • 节省场地

    save space

  • 节省燃料

    save fuel

  • 节省邮资

    save money on postage

  • 节省能源

    conserve energy

  • 为节省篇幅

    for economy of space

双语例句
  • 购物清单可以帮助你节省购物时间。

    A shopping list can help you save time in shops.

  • 我们需要节省水资源。

    We need to save water resources.

  • 快速运输可以节省时间。

    Clipper transport can save time.

  • 速记法可以节省大量的时间。

    Shorthand can save a lot of time.

  • 他们一起淋浴以节省时间。

    They showered together to save time.

  • 拔掉插头可以节省能源。

    Unplugging the device will save energy.

  • 回收铝可以节省大量能源。

    Recycling Al can save a lot of energy.

  • 拼车可以节省很多油费。

    Car-pooling can save a lot of gas money.

  • 这个装置可以帮助你节省时间。

    This device can help you save time.

  • 这个模版可以节省很多时间。

    This template can save a lot of time.

原声例句
  • 好了,艾美,让我节省你的时间 都是我!

    Okay, Amy, I'm gonna save you some time, okay? All me!

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 一进一出,尽管费点燃料,但节省了很多时间。

    We're in, we're out. We lose a little fuel, but we save a whole lot of time.

    《星际穿越》《Interstellar》

  • 你顶多再骂个半小时,还是会去接他们,不如节省时间去车上骂。

    So you can either sulk here for a half hour, and then go pick them up, or you can save us both time and sulk in the car.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 证据不实,所以结论不真。很感谢波尔马先生预演了我的辩护,替我节省了时间。

    Garbage in, garbage out. Well, I'm glad Mr. Polmar gave you a preview of my defense, it'll save me time.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 詹姆士泰勒的CD在哪里?我帮你节省一些时间,那200张CD 没有一张放在正确的盒子里。

    Where is the James Taylor CD? Honey, I'm gonna save you some time, 200 CDs, not one of them in the right case.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 利伯维尔场主义者像是哈耶克及米尔顿?弗里德曼认为,即使在困难时期,节省及储蓄仍然是最好的。

    Free marketers like Hayek and Milton Friedman say that even in difficult times it's best to be thrifty and save.

    《60秒趣味经济学》《60 Second Adventures in Economics》

  • 你可能能节省更多的钱或者可以找到一个更加适合你家庭需要的比你现在已经购买的更好的方案。

    You might be able to save more money or find a plan that fits your family's needs even better than the one you've got now.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》

  • 她说仅在今年,他们已经在保险费用上节省了大约$13,000。

    She says that they've saved around $13,000 on their premiums this year alone.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》

  • 你们的人性很节省成本,你的受难也一样。

    Your humanity is cost-effective. So is your suffering.

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 我觉得我们太小题大作了。我们这个月会比较紧,下个月我们就节省一些开销。

    You know what? You know what? I think we're making too big a deal out of this. Okay? So we'll pay our bills late this month. And maybe next month we'll cut back on a few things.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 你的帐单。甘瑟,我现在不能付,我没工作,得节省,不必要的开销像付帐之类的。

    Here you go. Gunther, I can't pay for this right now because I'm not working, so I've had to cut down on some luxuries like, paying for stuff.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我们不能绕着Miller的星球轨道,那样虽然节省燃料,但会消耗大量的时间。

    Instead of taking the Endurance into orbit around Miller's planet which would conserve fuel, but we would lose a lot of time.

    《星际穿越》《Interstellar》

  • 那完全就是个向前传球,也就是说他们故意传球不成功以免被罚码数或为了节省时间。

    That completely was a forward pass, which they threw intentionally incomplete to avoid loss of yardage or to conserve time.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • TARS,找一条卡冈图亚的轨道,节省燃料,少用推进器,但要确保在Miller星球的范围内,明白吗?

    TARS, factor an orbit of Gargantua. Conserve fuel, minimize thrusting, but make sure we stay in range of Miller's planet. You got it?

    《星际穿越》《Interstellar》

  • 从上一个圣诞节以来,美国现在已是石油和天然气的第一生产大国,为司机们在每加仑的燃油上节省大约70美分。

    America is now the number one producer of oil and gas saving drivers about 70 cents a gallon at the pump over last Christmas.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》