查询
1 中英释义:
就是你
时间: 2025-11-22 09:59:51

phr. it's you; it's exactly you

双语例句
  • 但事实上,倒霉的就是你。

    But, in fact, it's you.

  • 所以如果你相信月亮的女神,那就是你的不对了。

    So if you believe the moon goddess, it's your wrong.

  • 就是你的皮肤!

    It's your skin!

  • 它就是你的嗅觉,它的强大简直要让你倒吸一口凉气。

    It's your sense of smell, and it's breathtakingly powerful.

  • 只要你喜欢,这个礼物就是你的。

    As long as you like it, this gift is yours.

  • 原来如此,这就是你迟到的原因。

    I see, that's why you were late.

  • 我的家就是你的家。

    Mea casa es tu casa.

  • 如果你被背叛了,你就是你所处环境的受害者。

    If you've been betrayed, you are the victim of your circumstance.

  • 你可能就是你所申请职位的合适人选。

    You might be the right person for the position you are applying for.

  • 这就是你的胃发出声音时你听到的声音。

    And that's what you're hearing when your stomach makes noise.

重点词汇
  • 就是

    exactly; precisely; just; indeed; yes

原声例句
  • 你,就是你,下一个就是你。

    You, okay? It's you. You're next!

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 这就是你的现实生活。不可能的。

    It's your real life. It can't be.

    《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》

  • 你知道你变异的性质。若有任何基因能决定外观,那就是你的。

    You know the nature of your mutation. If any genes hold the key to changing appearance, it's yours.

    《X战警:第一战》《X-Men: First Class》

  • 你最好习惯跟我磋商,如果总统死了,那就是你和我,否则没得可谈。

    You better get used to negotiating with me. If the president dies, it's you and I, or nothing at all.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 乔治被自己的样子吓坏了。噢,我可爱的乔治,瞧,镜子里面的那个就是你。

    George is scared of his own reflection. Silly George, look, it's you in the mirror.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 什么礼物?如果有人能解开过去,如果有人能拯救艾伦戴尔,解救森林,那就是你。

    For what? If anyone can resolve the past if anyone can save Arendelle and free this forest, it's you.

    《冰雪奇缘2》《Frozen 2》

  • 恐龙。噢糟糕,乔治被自己的样子吓坏了。噢,我可爱的乔治,瞧,镜子里面的那个就是你。

    Dine-saw. Oh, dear, George is scared of his own reflection. Silly George, look, it's you in the mirror.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 佩奇,你个小糊涂。这是猪妈妈的裙子啊,是粉色的。不是的,猪爸爸,这件就是你的足球服。

    Don't be silly, Peppa. That's one of Mummy's dresses. It's Pink. No, Daddy. It's your football shirt.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 佩奇,你个小糊涂。这是猪妈妈的裙子啊,是粉色的。不是的,猪爸爸,这件就是你的足球服。

    Don't be silly, Peppa.That's one of Mummy's dresses. It's Pink. No, Daddy. It's your football shirt.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 所以,别再问我是不是忘记了我们的奋斗目标,如果要说我们当中有投机分子的话,那就是你,坐在你的豪宅里,讨好英国人。

    So, don't fucking go asking me again if I've forgotten what we're fighting for. If there's anyone profiteering around here, it's you, sitting in your fancy houses, cozying up to the Brits.

    《英伦对决》《The Foreigner》

  • 攻方就是你的助理艾利克斯吧?不对,才不是,是唐德莱娅·德拉·文蒂米利亚。

    It's your assistant Alex, isn't it? No. No. No. This is Tondelaya Della Ventimiglia.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 这就是你冥想的原因吗?

    Okay, is this why you're meditating?

    《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》

  • 这完全就是你计划好的。

    No, I think it's exactly what you had planned.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 那就是你要帮我打领结的原因?

    Is that why you wanted to tie my tie?

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 这几个月来,我的新目标就是你。

    For many months now, my new target has been you.

    《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》

  • 就是你的错。冷静点。

    Your fault! Easy. Easy.

    《阿凡达》《Avatar》

  • 就是你的头被她放回去了。

    Your the girl whose head she put back on.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 那就是你的价值所在吗?法尔科?

    Those are your values, Farkle?

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 如果我学到了什么的话,那就是:你就是你自己。

    And if I've learned anything during that time, it's that you are who you are.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 我?就是你,因为如果不是你,那就是我,我不希望是我,所以就得是你。

    Me? I need it to be you, because if it isn't you, then it's me, and I don't want it to be me, so it needs to be you!

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》