查询
1 中英释义:
丢下
时间: 2025-07-09 02:38:36
diū xia

lay aside撇开;丢开;搁置

leave behindvphr.遗留;留下;忘带;抛下;超过;超越(某人);把…抛在后面;落后;使…处于不利地位;永久离开;余留

hurlv.投掷;猛投;猛扔;猛摔;呕吐;激烈地喊叫;大声说出(侮辱性言语)

throw downvphr.扔下;摔下;挑战;公然挑衅;大胆挑战;放下;丢弃;抛弃;投降

双语例句
  • 我不能丢下这板条箱!

    I can't leave here without this crate!

  • 我再也不会丢下你了!

    I'll never leave you behind ever again!

  • 他回来取他丢下的书。

    He came back for the book which he had forgotten.

  • 你们要丢下杰克不管吗?

    What about Jack? Are you gonna leave him?

  • 噢噢丢下他心爱的姑娘。

    Oh, his darling girl behind.

  • 我不能丢下工作三个星期。

    I cannot afford three weeks away from work.

  • 还想知道他为什么丢下你吗?

    Still wondering why he left you behind?

  • 我的错。我不应该把你丢下。

    My bad. I should not leave you alone.

  • 他们丢下了土地遭侵略军占领。

    They abandoned their lands to the invading forces.

  • 他丢下书,咆哮着冲出了屋子。

    He threw the book and run away growling.

重点词汇
  • 丢下

    lay aside; leave behind; hurl; throw down

原声例句
  • 我把他丢下了。不,不,我们都把他丢下了。

    I left him behind. No. No. We all left together.

    《火星救援》《The Martian》

  • 你们是在听从命令,我把他丢下了。

    You were following orders. I left him behind.

    《火星救援》《The Martian》

  • 我不会丢下你的,Brand博士。

    I wouldn't leave you behind, Dr. Brand.

    《星际穿越》《Interstellar》

  • 什么?我在希腊才不开心,罗斯丢下我一人。

    What? I didn't have a good time in Greece. Ross abandoned me. Okay.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 你保证不会丢下他? 我保证。在胸前划十字?

    Promise you won't leave him? Yeah. Cross your heart?

    《飞屋环游记》《Up》

  • 是这样,我比其他人都更喜欢她,我不想丢下她。

    You see, I'm much fonder of her than anyone else, and I'd hate to leave her behind.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 小子,你不能丢下我,过来,别打扰这些大明星了。

    Chamaco, you can't run off on me like that. Come on, stop pestering the celebrities.

    《寻梦环游记》《Coco》

  • 我不知道你想什么,你又不在这儿,你把我一人丢下。

    Don't know what you wanted. You weren't here. You left me alone.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 因为我妈妈她疯了,她总是说我会像我爸爸那样丢下她。

    Because my mum went mental. Banging on about losing me as well as dad.

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

  • 如果可以,你能不能丢下他,去跟别人做爱?我试试看。

    Yeah. Just, if it's possible, could you leave him somewhere and go have sex with another guy? I'll try.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 我不住妈妈那的时候,你晚上总丢下我一个人,知道吗?

    When I'm not at Mom's you leave me alone, like every night, you know?

    《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》

  • 老大才不会在乎有没有好的计划先进的设备,他不会丢下兄弟。

    Skipper wouldn't care. Plan or no, fancy equipment or no, he'd never leave a man behind.

    《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》

  • 我不知道,把她放在尿布台上?什么?我做了什么?你不能丢下宝宝一个人。

    I don't know, I'd leave it on the changing table? What? What'd I do? What'd I do? You can't leave a baby alone.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 如果你现在丢下我,那就相当于你从没开过门,那时就已让我死在了你门口。

    If you throw me out now, I take it you never opened your door, like you let me die right there in front of it.

    《这个杀手不太冷》《Léon》

  • 可我也不想你丢下伯纳黛特一个人啊。我们可以去她家陪她啊。对啊,看啊。

    Well, I don't want you to leave Bernadette alone. Oh, we can hang out and keep her company. Yeah, absolutely.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 他把她丢下了?!我们这就过去接你,亲爱的,你在哪?我在唐人街的一家电器店里。

    He left her? We're coming to get you, honey. Where are you? I'm in an electronics store in Chinatown.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 布雷克?妈妈?噢,感谢上帝,亲爱的。丹尼尔还好吗?他丢下我跑了,妈妈。他怎么了?

    Blake? Mom? Oh, thank God, honey. Is Daniel okay? He left me, mom. He what?

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 我当然知道千万不能,丢下宝宝一个人它会… 她会不安全,她跟我这个菜鸟妈妈在一起也不会安全。

    Of course I know that. I mean of course you never leave a baby alone. I mean who would... she wouldn't be safe, you know, not as she would be with me, the baby dummy.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 他告诉保安我的位置,然后就丢下我不管了。有一对兄弟听到了谈话,就赶过来救了我,我现在和他们在一起。

    He told a security guard where I was and then he just took off and these two brothers that I met overheard him and they came to help me. I'm with them right now.

    《末日崩塌》《San Andreas》

  • 他们丢下我了?不,他们不会那样。没关系,我会想清楚的。刚刚我在做什么?我在遮住我的脸,所以是想躲起来.

    Uh-oh, did they leave me? No, no, no. They wouldn't do that. Okay. That's okay. I can figure this out. What was I just doing then? I was covering my face, so I was trying to hide.

    《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》