每天人类大约放七百亿个屁,也就是说你一天会放十次屁。
Every single day, the human race produces around 70 billion farts, meaning roughly 10 of those are yours.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
然后我哥走进来,坐在我头上,然后说吃屁吧。
Then my brother came in, sat on my head, and said, Eat farts.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我叫过他一次狮屁,他一点都不开心,跟你说,那天我可倒了大霉。
I called him Lionfart once, he did not care for that. Let me tell you, it was not a good day for me.
《疯狂动物城》《Zootopia》
你们可能会心想我不觉得屁味很恶心啊!,不是只有你这么想。
Of course, some of you may be thinking: I don't find farts disgusting at all and you're not alone.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
你怎么会和那个小屁孩交朋友?
How are you even friends with that little guy?
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
但为何我们放的屁不像其他人那么臭?
But why doesn't your gas seem half as smelly as those around you?
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
每天都有追逐财富而挤破头找我的小屁孩。
Every day, dozens of money crazed kids beat a path to my door.
《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》
那另外一个小屁孩该怎么办?我们餐厅那个?
Well, what are we gonna do now about the other child? The one in the diner?
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
那个长袖套短袖的小屁孩再一次祸害了我们。
The kid with the two shirts screwed us again.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
因为那个小屁孩不用打球就可以拥有这么多好朋友?
Because this little guy doesn't need to hit a baseball to have friends?
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
我到了,有屁快放,我有事忙着呢。忙着青春期吗?
I'm here. And make this snappy. I'm in the middle of something. Puberty?
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
注意听,我们屁都创造不出来,我们造不出任何东西。
Stay with me. We don't create shit. We don't build anything.
《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》
谁委托给你这个权利的?小屁孩,老女人,还是冒牌货?
And from whose authority does that flow? The child, the old woman, or the pretender?
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
是个屁啦?不是,那看起来像微笑,你从来不笑,少装了。
What is that? No. That's like a smile. You don't smile. Cut it out.
《破产姐妹 第五季》《2 Broke Girls Season 5》
我要一杯小杯卡布奇诺,三份脱咖啡因。小屎尿屁一半一半。
I'll have a tall cap, triple-shot half caf. Small scrap nipple slap half half.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
真的吗?当然。听到了吗,斯图尔特?我有狗有教女,你屁都没有!
Really? Of course. You hear that, Stuart?! I've got a dog and a godchild, you have nothing!
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
我父亲觉得我的每段感情之所以不成功是因为我是被宠坏的小屁孩。
My father thinks the reason I can't make a relationship work is because I'm spoiled.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
但这些小屁孩,他们不知道该如何玩耍我们,他们太小了而且难缠。
But these toddlers, they don't know how to play with us. They're too young. And they're sticky.
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
《冰雪奇缘》?你以为本宫是一年前的小屁孩吗?不行,不能卖给你。
Frozen? Who am I? Me, a year ago? No. Can't have her.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
我试着问过他,但他引用了婚姻协议中的第3节第5条:屁事关你。
I tried to ask him about it, and he invoked section three, article five of the marriage contract: beeswax comma none of your.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
假的。很好。无花果。屁。
Fake. OK. Fig. Fart.
如果你爱耶稣,就把屁放响点。
Fart loud if you love Jesus!
谷歌翻译让我屁彩虹。
Google Translate makes me fart rainbows.
白领算个屁,养猪才洋气。
White collar is a fart, pig to Western style.
不明白写的什么屁东西.
I relied on, fail to understand what was written fart things.
再励志的话不去行动都是屁。
Then inspirational words do not go to action is fart.
我从来没有在女孩子面前放过屁。
I have never farted in front of girls .
小屁孩!!!
Little fart boy! ! !
放个响屁,然后嚷嚷:“是你放的吧?
Fart loudly then exclaim Was that you.
他把封在坛子里的屁全给吸进去了.
He sucked all the fart sealed in the jar.