怎么了?出什么事了?
What? What happened?
《神偷奶爸》《Despicable Me》
出什么事了?
What's the matter?
《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》
出什么事了?谢尔顿背着我们偷偷去找空军。我才没做这种事。
What's going on? Sheldon went to the Air Force behind our backs. I did nothing of the sort.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
为什么?出什么事了?典型的狗屁官僚主义。
Why? What happened? Typical bureaucratic nonsense.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
肯尼,出什么事了? 为什么他会被绑着呢?
Ken, what's going on here? Why is this toy tied up?
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
等一下,出什么事了?你已经告诉我船向什么方向去了。
Wait a minute. Wait a minute. What is going on? You already told me which way the boat was going.
《海底总动员》《Finding Nemo》
钱德在吗?不在,他去买外卖去了,出什么事了吗?
Is Chandler here? No, he's picking up dinner. Why? What's up?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
别担心,我刚去了趟洗手间,出什么事了?我们得谈谈。
Don't worry, I just went to the bathroom. What's up? We need to talk.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
出什么事了?被他们扒得光光的啊,莱纳德!一点不剩。
What's going on? They stole everything, Leonard! Everything.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
霍华德和他妈进医院了,快点,咱们走。天啊!出什么事了?
Howard and his mother are at the hospital. Come on, we gotta go. Oh, my God! What happened?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
对不起,我可以帮你吗?先生,我是他们的科学老师,出什么事了吗?
Excuse me. Is there anything I can do? I am a scientist, sir. Is there any problem?
《海底总动员》《Finding Nemo》
到底出什么事了。也许杰克碰到了奥吉没来得及洗手,结果染上了“瘟疫”。
I wonder what happened. Maybe Jack touched Auggie and couldn't wash his hands in time. Jack finally got the plague.
《奇迹男孩》《Wonder》
那你告诉我出什么事了。跟你有什么关系!你弄的妈妈没法陪我了,所以跟我有关系。
Well tell me what happened. It's none of your business! You took my day with Mom, so it is my business.
《奇迹男孩》《Wonder》
什么,几点了?出什么事了?我就是饿死,也不会答应的。嗯,随你便吧!不吃就饿死你!
What, what time is it? What's happening? I'd starved before I ever ate with you. Well, be my guest! Go ahead and starve!
《美女与野兽》《Beauty and the Beast》
等等,出什么事了,施耐德医生?要是我告诉你们怀的是双胞胎你们会怎么说?
Wait, what's wrong, Dr. Schneider? What would you guys say if I told you you were having twins?
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
出什么事了吗?你们大家都还好吗?我听到了警报声。我们没事。没事就好,那么再见了。
Is everybody all right, stand-by? I have the alarm. Yes, thank you. All right, cheerio.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
出什么事了?你刚才又热又红的,猪爸爸。我们在你身上倒了水。噢,是这样,谢谢你,佩琪。
What happened? You were all red and hot, Daddy Pig. So we tipped water on you. Oh, I see. Thank you, Peppa.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
事实证明我就是那个恶毒的小男孩。不过我的确有砸到自己的脚,所以你没说错。出什么事了?
It turns out I'm the mean boy. Although I did drop it on my own foot, so kind of. What's going on?
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
我的妈呀,出什么事了?我穿上人字拖后,我发现脚背都暴露在外了,于是我赶紧擦了防晒霜,结果两只脚都滑腻腻的。
Oh, my God, what happened?! After I got the flip-flops, I realized that the tops of my feet were exposed, so, I put on some sunscreen, which caused my feet to become slippery.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
出什么事了吗?你还好吗?还好。真的吗?好着呢。你拿到了那个角色。等一下,不好意思,你说什么?他们觉得“保姆”来演会热卖。
Everything all right? You okay? Yeah. Yeah? Yeah. You got the part. Wait, I'm sorry, what? They think the nanny will sell tickets.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
双语例句
雅艾尔:出什么事了?
Yael: What's wrong?
那个警察出什么事了?
What happened to that policeman?
你料想她出什么事了?
What do you suppose has happened to her?
出什么事了吗,先生。
Is anything the matter,sir?
天哪,你听说出什么事了吗?。
Goodness, did you hear about what happened?
我听见很多喊声,出什么事了?
I heard a lot of shouting. What's up?
你怎么一直在哭?出什么事了?
Eg1: You are crying. What's the matter?
出什么事了吗?你好像很伤心。
A: Is there something wrong? You look so sad.
B:出什么事了?
B: What's the matter?
出什么事了吗,最近
S the matter with you lately?
重点词汇
-
什么事
what
原声例句