查询
1 中英释义:
镇静
时间: 2025-09-12 22:13:30
zhèn jìng

calmadj.平静的;冷静的;镇静的;沉着的;宁静的;无风的;风平浪静的;安宁的;不慌不忙的;安静的

composedadj.镇静;镇定;平静;镇定的;冷静的;沉着的;泰然自若的;从容不迫的;平静的;安详的

tranquiladj.平静的;宁静的;安静的;安宁的;安详的;不受干扰的;平和的;稳定的

unruffledadj.镇定的;平静的;从容不迫的;不受扰乱的;风平浪静的

collectedadj.镇定的;冷静的;收集起来的;整理成册的;合辑的;步态稳健的;(马)受训良好的

sereneadj.宁静的;平静的;安详的;安宁的;晴朗的;清澈的

unperturbedadj.镇定的;不受扰乱的;沉着的;平静的

calm downvphr.冷静;冷静下来;平静下来;使平静下来;平息;镇定下来;使镇定下来;平定;使平定

composev.创作(音乐);作曲;撰写;写作;组成;构成(一个整体);编排;排列;安排;使平静;使镇定;使镇静

pacifyv.安抚;使平静;平息;镇定;缓和;抚慰;平定

soothev.安抚;抚慰;安慰;劝慰;平息;使平静;缓解;缓和;减轻(痛苦、紧张或忧虑)

tranquilizev.使镇静;使平静;使安静;使麻醉

steadyadj.稳定的;坚定的;持续的;不变的;沉着的;可靠的;规律的;持久的;平稳的;不摇晃的;稳健的;(发展、增长等)稳步的;稳当的;恒定的;匀速的

settlev.解决;结束(争议、问题、分歧、纠纷等);定居;决定;确定;安排好;支付(账单);付清(欠款);安放;把…放好;落座;舒适地坐下;使平静;安静下来;使稳定;降落;使沉淀;使沉降;变得密实;(鸟类)栖息;(使)适应;殖民

quietenv.使安静;使平静;减少噪音;使镇定

短语搭配
  • 镇静剂

    sedative; quietive; tranquillizer

  • 镇静自若

    keep stoic calmness; maintain imperturbable coolness

  • 故作镇静

    pretend to be calm

  • 镇静地说

    speak in perfect calm

  • 假装镇静

    pretend to be calm

  • 镇静应对危局

    handle a crisis with calm

双语例句
  • 萨蒂的音乐对我有镇静作用。

    Satie's music has a calming effect on me.

  • 镇静剂很快起效,平复了他的神经。

    The tranquillizer worked quickly to calm his nerves.

  • 医生用镇静的语气与病人交谈以安抚他。

    The doctor spoke in a sedate tone to calm the patient.

  • 她在手术前服用了镇静剂来平静神经。

    She took a sedative before the surgery to calm her nerves.

  • 她在飞行前服用了镇静剂来平复她的紧张情绪。

    She took a trank before the flight to calm her nerves.

  • 牙医使用笑气帮助病人在手术过程中镇静。

    The dentist used nitrous to help calm the patient during the procedure.

  • 服用镇静剂后,她感觉平静了很多。

    She felt much calmer after taking the depressant.

  • 草药师推荐缬草因为它有镇静效果。

    The herbalist recommended valerian for its calming effects.

  • 洋甘菊常用于草药疗法,因为它有镇静效果。

    Chamomile is often used in herbal remedies for its calming effects.

  • 益母草常用于传统医学中以其镇静效果著称。

    Motherwort is often used in traditional medicine for its calming effects.

原声例句
  • 镇静下来!好,抱歉,你是对的,抱歉。镇静下来,女人!

    Rachel, calm down. Okay. I'm sorry. You're right, you're right. Just calm down woman.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 菲比,我已经镇静下来了。好,那我需要镇静。

    Phoebe, I already, I already did. Oh okay. All right, then I need to calm down a little.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我们在梦中? 其实你在工作室睡着了。这是共进梦空间的第一课,保持镇静。

    We're dreaming? You're in the middle of the workshop right now, sleeping. This is your first lesson in shared dreaming. Stay calm.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 服用镇静剂,堕醒仍有效吗? 关键所在。

    Are we gonna feel a kick with this kind of sedation? That's the clever part.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 我特制的镇静剂不会削弱听觉功能,无论如斯好睡 亦可感受到坠落感或者是翻倒。

    I customized the sedative to leave inner-ear function unimpaired. That way, however deep the sleep, the sleeper still feels falling. Or tipping.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 哈罗德,这是水合氯醛[镇静剂],我要先把你放倒,让你亲眼见证,未必太残忍了。

    Harold, this is chloral hydrate. I'm going to put you out. Making you watch would just be cruel.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 即使有人往他们公共饮用水里放了镇静药,在法律约束下,你未来两年都无法工作。无论是在哪家工作室、电视台、电视剧或是电影。

    And even if someone slipped a chill pill into their collective drink, you would still be legally unable to work for the next two years. That's for any studio, any network. Television or film.

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》