查询
1 中英释义:
上司
时间: 2025-11-07 18:06:05
shàng sī

bossn.老板;上司;雇主;领班;工头;头目;发号施令的人;作主的人;控制局势的人;主导者;头儿;领袖;首领;(盾徽上的)圆形装饰物;浮雕装饰;圆形凸饰

superioradj.上级的;较高的;优越的;高质量的;质量卓越的;卓越的;高标准的;(在品质上)更好的;(在级别、重要性或职位上)更高的;占优势的;在上的;高傲的

supervisorn.管理者;主管;指导教师;指导者;辅导员;督导;监督人

managern.(公司、部门等的)经理;经营者;(艺人或运动员的)经纪人;经理人;(运动队的)管理人;主教练;(计算机)管理程序

chiefn.首领;领袖;酋长;族长;主管;首脑;(公司或机构的)最高领导人;主要负责人;(警察或消防部门的)局长;(军队中的)高级军官;(法院或政府机构的)首席代表

headn.头;头部;头脑;思维;心智;才智;理解力;有…头脑的人;有…心智的人;头儿;领导;领先位置;领导地位;首位;上端;顶部;(植物的)头状花序;叶球;镇静;沉着;一头的差距;个头;(工具的)顶端;(物体的)前端;(牲畜)头;头数;(动物的)数量;个;个人;<非正式>头疼;(~s)头像;(有头像的一面)硬币正面;钱币正面;(河流的)源头;岬角;船头;[电子]磁头;(疮等的)脓头;(浮在液体表面的)泡沫;蒸汽压力;水压;[语]中心词;决定性时刻;紧要关头;高潮;(报刊等的)标题;要点;(Head)黑德(人名)

foremann.工头;工长;领班;陪审团团长;(Foreman)弗尔曼(人名)

directorn.(电影、戏剧、广告等的)导演;(公司部门的)主任;主管;负责人;(公司、机构的)董事;董事会成员;领导者;管理者;经理;(合唱团、乐队等的)指挥

employern.雇主;雇佣者;用人单位;招聘方;工作提供者;企业主;老板

higher-upn.上级;高层;高管;上司

短语搭配
  • 对抗上司

    oppose one's boss

  • 讨好上司

    please one's superior

  • 顶撞上司

    choke the boss

  • 巴结上司

    fawn on one's superior

  • 逢迎上司

    be obsequious to one's superior

  • 顶头上司

    one's immediate/direct superior; boss

  • 向上司献媚

    fawn on one's superior

  • 给上司烧香

    bribe one's superior

  • 看上司的眼色行事

    take cues from one's boss

双语例句
  • 她的上司总是很严格。

    Her boss is always very strict.

  • 他总是喜欢谄媚上司。

    He always likes to flatter his boss.

  • 我们的上司决定给我们加薪。

    Our boss decided to give us a raise.

  • 他和他的上司关系很好。

    He has a good relationship with his boss.

  • 他觉得自己的权力被上司阉割了。

    He felt his power was castrated by his boss.

  • 上司对我的工作表现很满意。

    The boss is very satisfied with my work performance.

  • 他的述职报告得到了上司的好评。

    His report on work received praise from his boss.

  • 她在工作中遭受了上司的欺压。

    She suffered bullying and oppression from her boss at work.

  • 我的上司今天给我布置了很多任务。

    My boss gave me a lot of tasks today.

  • 新员工在工作中初露锋芒,得到了上司的认可。

    The new employee began to display his talent at work, gaining recognition from his boss.

原声例句
  • 首先, 我和上司同行。那是谁?

    Well, to start with, I'll have my boss with me. Who's that?

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 好,我就说你上司来了。谢谢,伙计。

    Yeah. I'll tell him your boss came over. Thank you, brother.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 我想跟你上司谈谈宣战委员会的事。

    I wanna talk to your boss about the Declaration of War Committee.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 我爸爸的上司,康尼留斯·夫子,魔法部部长。

    That's Dad's boss. Cornelius Fudge, Minister of Magic.

    《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》

  • 我不想当对上司拍屁股有意见的人。

    I didn't want to be the guy who has a problem with his boss slapping his bottom.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 是戈班扎。抱歉,我们在调查你的上司,女士。

    Ms. Garbanza. My apologies. We're looking into your boss, ma'am.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 没人这么说过,而且这不是我能决定的,我有上司。

    Nobody said that. And it is not my decision. I have a boss.

    《大空头》《The Big Short》

  • 自从你升职后,他们感觉你是上司,大人物,宾先生,大老板。

    But then you got promoted, and, you know, now you're like Mr. Boss Man. You know, Mr. Bing. Mr. Bing. Boss Man Bing.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 我的上司乔安娜,你一离开,她就问起你的事。

    Okay, my boss, Joanna, when you left, she started asking questions about you.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 说得好,我上司一直拍我屁股,还一脸不在乎。

    Thank you. Today, my boss keep slapping my butt and he was acting like it was no big deal.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 谢谢你陪我聊天。别这样,这不是上司该做的吗?来抱一下吧。

    Hey, thanks for talking to me. Well, what is a boss for? Hug it out.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我们能不一起去吗?我不想成为邀请上司的家伙。

    Oh, but, could we not go together? I don't wanna be the geek that invited the boss, you know.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 玛莎是我的前任上司和老友,我们经常通话,她为什么要说我……

    Martha is my former boss and an old friend. We speak frequently. Why she would claim that I...

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 我也这样问自己,这是莫妮卡,我上司道格,道格,这是莫妮卡。

    I asked myself that very question, sir. This is Monica. This is my boss, Doug. Doug this is Monica.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 从今以后,别让你的上司逮到机会,别把背部对着他。

    All right so, Chandler, from now on, don't give your boss a chance to get you. You know, just, don't turn your back to him.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 没,但我上司今天丢了工作,我也被裁了,我还有三个孩子要养活。

    No, but my boss just lost his job today, and I got laid off too, and I've got three kids to support.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 然后你发现你的上司派了阿格拉去。非常方便。他们一直都是那么可靠的杀手。

    But then you found out your boss had sent AGRA in. Very handy. They were always such reliable killers.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 他们的上司是诺曼·史丹菲尔德,他在联邦大楼4602号房间,我要亲手杀了他。

    Their boss is Norman Stansfield. He's in the D.E.A. Building, room 4602. I'm gonna do them myself.

    《这个杀手不太冷》《Léon》

  • 但是,卡梅伦,这个新人,他们都想用自己的方式来做事,实际上就是我的上司了。

    But, Cameron, this new person, they are going to want to do things their way. Technically be my boss.

    《实习生》《The Intern》

  • 药丸?医生说我对上司大吼大叫,所以应该请假,我又开始暴跳如雷。

    A pill? Well, when the psychiatrist told me I had to take a leave of absence because I yelled at my boss I started to get worked up again.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》