你在跟我开玩笑吧?不,不全是。
You're kidding me, right? No, not really.
《奇幻森林》《The Jungle Book》
第一,我很少开玩笑;第二,我开玩笑时,你会听到我用“逗你玩”这个词。
A: I rarely kid. And B: When I do kid, you will know it by my use of the word bazinga.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我开玩笑呢。
It was a joke.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
不是!我开玩笑的!
No. Joking it is.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
我开玩笑的,我认识瑞秋,我认识。
I'm just kidding. I know Rachel. I know.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
我可以笑吧?当然,我开玩笑啦。那好。
It's okay to laugh right? Yeah, I was just kidding. Okay.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你们居然笑,很伤人的!好了,我开玩笑。
I can't believe you're laughing, that hurts! OK, I'm just kidding.
《王力宏牛津大学演讲》《Leehom Wang Speech at Oxford》
你当我开玩笑,我可没有,你该看看我发飙的样子。
He thinks I'm joking. I'm not joking. You should see me when I'm angry.
《敢死队3》《The Expendables 3》
这么说吧,我不知道你是在跟我开玩笑还是怎么着。
Now, you see, I don't know if you're kidding or not.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
不要超出边界,继续画,就画有毛发的地方。我开玩笑的。
Don't even touch the edges, just work on, just the place where there's the most hairs and then you're done. I'm just kidding.
《日常妆容美妆教程》《Everyday Makeup Tutorial》
我开玩笑呢!你的保养费用可不低!我双重打击成功。我懂你意思。
I'm joking! You're not low-maintenance! I doubled down. Oh, I heard you.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
你是在跟我开玩笑吗?看来氩元素不是唯一一个脾气不好的人。
Is that supposed to be a joke? Looks like argon's not the only one with an attitude problem.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
谁伤害了你啊?我开玩笑的,我知道是杰和迪迪,总之,我得去取装扮服了。
Who hurt you? I'm kidding. I know it's Jay and Dede. Anyway, I got to go get my costume.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
天呐,你是认真的。你希望我开玩笑么?哦,我觉得你不知道什么是玩笑。
My God, you're serious. Would you prefer I made a joke? Oh, I don't think you know what those are.
《模仿游戏》《The Imitation Game》
你这老家伙竟敢拿我开玩笑,我蕴藏着强大的维京力量,总有一天你会后悔!
You, sir, are playing a dangerous game. Keeping this much raw Vikingness contained? There will be consequences!
《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》
佩妮也暗示过这个,是真的吗?放轻松,我开玩笑的,你根本没有荷尔蒙。
Penny implied the same thing. Is this true? Just relax, it's a joke. You don't have hormones.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
他昨晚没睡好所以我们不能叫醒他。你是不是在跟我开玩笑啊,姓格林的!!
She didn't sleep well last night, so we can't wake her. Are you frigging kidding me, Greene?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你说什么?嗯,不过别念你的书,念点儿他们喜欢的,当然咯,我开玩笑啦,支持你哦。
Excuse me? Yeah, but not your books; something they might enjoy. I kid, of course. Big fan.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
你在和我开玩笑吗?我很抱歉,但是台词维娅都会背,她可以表演的。好吧,那赶紧去找她。谢谢。
Are you kidding me? I'm really sorry, but Via knows all the lines. he can do it. Then go find her then. Thank you.
《奇迹男孩》《Wonder》
我警告你,我是决不肯让人家来跟我开玩笑的。我听到一个极其惊人的消息,你快要攀上我的侄儿,达西先生。
Miss Bennet, I warn you, I am not to be trifled with. A report of a most alarming nature has reached me, that you intend to be united with my nephew, Mr. Darcy.
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
我开玩笑说同事的桌子很乱。
I kidded my colleague about his messy desk.
你在用那个故事跟我开玩笑吗?
Are you kidding me with that story?
激动了,我开玩笑的,开玩笑。
Psych, I joke, I joke, I kidd, I kidd.
别跟我开玩笑了,我很忙!
Stop jesting with me because i am busy!
我开玩笑的,看这个。
I'm kidding, watch this.
你一定是在跟我开玩笑。
You gotta be kidding me.
而现在人们嘲笑我和拿我开玩笑。
Yet now people laugh at me and make fun of me.
噢,Carl,我开玩笑的。
Just kidding, Carl.
那是不可能的。我开玩笑的!
That's impossible. Kidding!
你是在拿这个安排和我开玩笑吗?
Are you kidding me with this schedule?
-
开玩笑
joke; kid; jest; tease; chaff; play a joke; make fun; banter; josh; quip; prank; rib; fun; ribbing; badinage; jape; pleasantry; playful; throwaway; humorous; jocular; facetious; jokingly; playfully; laughingly

中英释义: