查询
1 中英释义:
算了
时间: 2025-09-06 14:49:19
suàn le

let it passphr.算了吧;让它过去;不予理会;忽略

forget itphr.算了吧;忘了它;忘了吧;不必在意;不用谢;没关系;不可能

let it bephr.放任;不干涉;不理会;顺其自然;随它去吧

双语例句
  • 既然你不喜欢,算了吧。

    Since you don't like it, let it be.

  • 我们已经尽力了,算了吧。

    We have done our best, let it be.

  • 这件事太复杂了,算了吧。

    This matter is too complicated, let it be.

  • 这件事太麻烦了,算了吧。

    This is too troublesome, forget it.

  • 我们已经试了很多次了,算了吧。

    We've tried many times already, forget it.

  • 他因为误算了赌注而失去了一切。

    He lost everything because he miscalculated the stake.

  • 他在移居国外前清算了他的投资。

    He liquidated his investments before moving abroad.

  • 他不想去看电影,所以我说算了吧。

    He didn't want to go to the movie, so I said forget it.

  • 这个吉普赛人给我算了一卦,我永远不会忘记。

    The gypsy told me a fortune that I will never forget.

  • 算了,艾丽,算了,我知道你一直很忙。

    Never mind Ally, forget it, I know you've been busy.

重点词汇
  • 算了

    let it pass; forget it; let it go at that; let it be

原声例句
  • 算了吧,我想念梅尔罗斯。

    Forget it, I miss Melrose Place.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 乔伊,不要,我看还是算了。

    Joey, please don't do that. I think it's best that we just forget about it.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 算了,我没指望你们能明白。

    Forget it. I don't expect you guys to understand.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 什么? 算了说吧。没事,说啊!

    What? Doesn't matter. No, go ahead, say it.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 好,你们不信?算了。

    Okay, fine, fine. You don't want to believe me? No, that's fine.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 没关系。不要紧。算了。

    That's okay. That's all right. That's okay.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 算了,晚安吧,谢尔顿。

    Never mind. Good night, Sheldon.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 不过算了,就陪你玩到这吧。

    But I think not, I think our little game ends here.

    《霍比特人2:史矛革之战》《The Hobbit: The Desolation of Smaug》

  • 算了,我今晚就一个人过吧。

    You know what? I'll just spend the evening alone.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 也许我该放弃回去卖面算了。

    Maybe I should just quit and go back to making noodles.

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》

  • 算了,由着她吧。你看看她。

    Never mind, leave her alone. Look at her.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 算了。什么?你生我气了是不是?

    Never mind. What? You're not mad at me, are you?

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 效果不错,算了吧,你正在吓她。

    There you go. You're definitely scaring her.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 算了,这个也不行,那个怎么样?

    Okay, so not her, either. Oh, hey, how about her?

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 好好。算了,我走。

    All right. That's it, I'm getting out of here.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 算了,走一次回头路还好,就是别再犯了,好吗?

    All right, it's okay. One little setback is okay, just don't let it happen again, all right? Okay.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 算了吧,谁在乎她呀?我们想点别的吧。

    Come on. Who cares about her? Let's think about something else.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 算了,我自己搬就好,谢谢,瑞秋,来吧。好。

    Yeah, you know what? I'll take it myself, thank you. All right Rach, come on, let's go. Yeah.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 算了,我收回求婚,就当我没说过。

    No, forget it! I take it back! Offer's off the table.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 让我抱抱可爱的小萝丝,不,不。好吧,算了。

    Let me hold that pretty little morning Rose. No. No. Okay, no sale.

    《欲望都市2》《Sex and the City 2》