查询
1 中英释义:
完全不
时间: 2026-01-31 22:12:04

far fromphr.远离;离…很远;远非;完全不;简直不(表示与某事相反的情况或否定)

littleadj.小的;微小的;少量的;短暂的;不足的;轻微的;年幼的;幼小的;不重要的;次要的;短小的;矮小的;低微的;微不足道的;稍微的;有点儿的;小型的;小规模的;小巧的;小范围的;小程度的;小幅度的

in no shape没有;决不;完全不

双语例句
  • 有百分之几的学生完全不锻炼?

    What percent of the students do not exercise at all?

  • 恐怕我完全不同意。

    I'm afraid I totally disagree.

  • 还有一些东西完全不符合天堂的概念。

    And there was something else that didn't go with the idea of heaven in the least.

  • 它看起来完全不像白人通常画的非洲人。

    It didn't look anything like how white people usually drew Africans.

  • 然而,如果你总是坐在沙发上,完全不锻炼,你会增加体重并损害健康。

    However, if you are always sitting on the sofa and do no exercise at all, you will put on weight and harm your health.

  • 她对时尚完全不关心。

    She is indifferent to fashion.

  • 他的评论完全不相关。

    His comment is completely irrelevant.

  • 他们的性格完全不相容。

    Their personalities are completely incompatible.

  • 她对电脑技术完全不懂。

    She is completely ignorant of computer technology.

  • 这种恐惧是完全不理智的。

    This fear is completely reasonless.

重点词汇
  • 完全不

    far from; little; in no shape

原声例句
  • 我完全不懂你说的是什么。

    I have no idea what that means.

    《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》

  • 完全不费劲,我高兴着呢。

    Oh, it's no trouble, it's actually a pleasure.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 我说你胖?我完全不记得。

    I called you fat? I don't even remember that.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 你什么意思?我们完全不一样!

    What do you mean? We are completely different!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 举例来说这偏见就完全不相同。

    When learning about another person's abilities and competencies, for instance, this bias flips.

    《TED教育》《TED-Ed》

  • 我完全不知道,他超级爱我的。

    I had no idea. He is so into me.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 欧罗斯,我完全不记得你。有趣。

    Eurus, I don't remember you at all. Interesting.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 我完全不记得什么时候请你过来的。

    I must have totally blanked on the part where I invited you over.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 事实上,我们完全不了解我们的敌人。

    The truth is we really don't understand our enemy.

    《安德的游戏》《Enders Game》

  • 你完全不知道那些词是什么意思,是吧?

    You have no idea what any of those words mean, do you?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 不用的,我跟佩妮完全不介意睡一张床。

    Not necessary. Penny and I are perfectly comfortable sharing a bed.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 是啊。我完全不知道谁是凶手。太棒了。我也不知道。

    Yeah. I have no idea who the killer is. Oh, great. Me, neither.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 不,没有,菲比做的是袜子兔子,完全不一样…好吧。

    No. No, she doesn't. Phoebe, what she makes, that's, they're sock rabbits. They are completely different. Okay. Okay. Okay.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 也对,我可以让她觉得,我完全不考虑结婚。

    That's right, I can throw her off. I can make her think marriage is the last thing on my mind.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我完全不知道你俩在做什么,但请别拌嘴了。

    I have no idea what either of you are doing, but let's shut up.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 虽然我完全不懂女人,但要我就不会追出去。

    Now, I don't know the first thing about women, but I would not follow her.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 这不会让恋爱有点不浪漫吗?有点,是完全不浪漫,好吧。

    Well, kind of takes the romance out of relationships. Kind of? It doesn't perfectly.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 抱歉,我不知道你会在这儿。我完全不知道这是什么情况。

    I'm sorry, I didn't know that you were going to be here. Absolutely no idea what's going on.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 相信我,就这样的身材完全不像是个搞电脑的。

    I mean trust me, with a body like that. I ain't gonna park it behind a computer.

    《速度与激情7》《Fast & Furious 7》

  • 是哦,玉米片和火鸡培根薯条套餐。完全不对。

    Oh, that's right. Nachos and a turkey club. Not even close.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》