我说了开门,让我出去。合作才是正确的选择。
I said open the door. Let me out. It's the right thing to do.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
等着开门对我说 谢谢你 朱莉 学校见。
Waiting to pull open the door and say, Thanks, Juli. See you at school.
《怦然心动》《Flipped》
本栋楼刚发生恶性罪案,你问都没问就开门了?
We just had a major crime in the building and you open the door without asking who it is?
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
听着,你走出门看到什么?没有?没看到吗?我们不知道怎么开门。
Okay, listen, when you step out the door. No? No, you don't? We don't know how to open the door.
《房间》《Room》
他把门锁上,而且只有他才知道密码,你懂的,就是能开门的那串秘密数字?
He's locked the door. He's the only one that knows the code, you know, the secret numbers that open the door?
《房间》《Room》
为什么?你爸妈会开门看你在不在的,必须伪装得好像你还在屋里。
Why? Your parents are going to open the door to check on you, and it needs to look like you're in here.
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
拜托,谢尔顿,开开门。我不想抱你。我也不想抱你,我只是感觉很郁闷[蓝色]。
Come on, Sheldon, open the door. I don't want to hug you. I don't want to hug you, either. I was just feeling blue.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
二楼有个守卫是我们的人。他护送你去个角落有出租车会等着你。会有人给你开门。
There's a guard on the second floor working with us. He'll escort you to a corner where a cab will be waiting. Someone will open the door.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
瑞秋,瑞秋,瑞秋,开门。
Rach, hey, open up, please!
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
我先去开门,没有人,你好。
Well, let me get the door first. Hi, no one!
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
没错,等他学会如何开门以后。
Yeah, once he figures out how to work a door.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我要去整理东西了。我帮你开门。
Well, I think I'll go and unpack. Oh, hey let me.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
怎么回事?大事不妙。非常不妙。快开门!快开门!快开门!快开门!快开门!
What's happening? A bad thing. A very bad thing. Get the door. Get the door! Get the door! Get the door! Get the door!
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
嘿,你开门了。嘿,你喝醉了吗?没有。好。
Hey. You got the door open. Hey, hey, are you drunk? No. Okay. Whoa.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
你为什么不开门?你为什么不开门?我问了你们每一个人,没有人回答。
Why did you not unlock the doors? Why did you not unlock the doors? I've asked all of you, and I'm getting no answer.
《朗读者》《The Reader》
为什么要由你去开门?为什么不行?
Whoa. Why do you get to answer the door? Well, why shouldn't I?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
才八点半,夜店再过一个小时才开门。
It's 8:30. The doors don't even open for another hour.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
20分钟?我要去开门了。不,我去开。
20 minutes? I have to answer the door now. No. I will.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
你以为我为何总是很长时间才给你开门?
Why do you think it takes me so long to answer the door?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
开门,我们想跟你谈一谈。我不想谈。
Come on. Joey. Open up. We want to talk to you. I don't feel like talking.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
-
开门见山
come straight to the point; without preamble; speak/write on a subject directly without beating about the bush
-
开门红
make a good start/beginning; get off to a good/flying start
-
开门揖盗
open the door to robbers—invite disaster by letting in evil-doers; incur trouble upon oneself by letting in an evil person
-
砸开门
force open a door
-
开门七件事
seven necessities of life (i.e. firewood, rice, cooking oil, salt, soy, vinegar, and tea)
-
连忙开门
hurry to open the door
-
开门整风
open-door rectification of the work style
-
应铃声去开门
answer the bell
请你帮我开门好吗?
Could you open the door for me, please?
我找不到我的钥匙来开门。
I can't find my key to open the door.
把钥匙顺时针转动来开门。
Turn the key clockwise to open the door.
他猛扔开门然后冲了出去。
He flung open the door and stormed out.
我们需要找到正确的方法开门。
We need to find the right way to open the door.
他用钥匙开门。
He used a key to open the door.
请你帮我开门吗?
Can you help me open the door?
我忘记了怎么开门。
I forgot how to open the door.
等几秒再开门。
Wait for a few seconds before you open the door.
这个可释放的门闩使开门变得容易。
The releasable latch makes it easy to open the door.