查询
1 中英释义:
温柔
时间: 2025-05-08 07:45:43
wēn róu

gentleadj.温和的;柔和的;文雅的;亲切的;缓和的;高尚的;有教养的;谦逊的;善良的;温顺的;宁静的;平缓的;小心的;慈祥的

tenderadj.温柔的;慈爱的;体贴的;嫩的;柔软的;脆弱的;敏感的;未成熟的;年轻的;微妙的;细腻的;新鲜的;未经世故的;易受影响的;疼痛的

softadj.柔软的;柔和的;舒服的;舒适的;软弱的;松弛的;软性的;轻柔的;轻的;细腻的;柔滑的;轻松的;轻微的;和缓的;软调的;软音的;无棱角的;不坚定的;未打定主意的;有同情心的;[化](酸、碱)易极化的;坡度徐缓的;(透镜)分辨率低的;(辐射线)穿透力软弱的;(小麦)含淀粉多而麸蛋白少的;(水)不含无机盐的;<英>下雨的;潮湿的;(币值)不稳定的;平静的;安稳的;无酒精的;细滑的;和蔼的;宽厚的;愚蠢的;低反差的

sweetadj.甜的;香的;甜味的;芳香的;悦耳的;好听的;动听的;令人愉悦的;愉快的;可爱的;迷人的;和蔼的;善良的;美好的;惹人喜爱的;宜人的;诱人的;(表示赞许)好啊;太棒了

lightn.光;光源;光线;照明;灯光;电灯;亮度;亮色;浅色;启发;启示;领悟;理解;轻松(的感觉或事物);火种;火柴

meltingadj.融化的;溶解的;动人的;感伤的

angelicadj.天使般的;纯洁的;美丽的;善良的;天堂般的;神圣的;无辜的;慈祥的

gentlyadv.温柔地;轻轻地;有礼貌地;文静地

delicacyn.美味;佳肴;精致;细腻;雅致;微妙;敏感;细微之处;脆弱;娇嫩

kid gloves羊皮手套;小心翼翼;小心谨慎

sweetenv.加糖于;使变甜;拉拢;收买;讨好;减轻(苦味或不快);使更合心意;使更具价值;使和蔼;使温和;使温柔

with kid gloves谨慎地;小心翼翼;小心地

短语搭配
  • 温柔乡

    land of the tender―a brothel;enthralling experience of enjoying tender female charms

  • 声音温柔

    soft and sweet voice

  • 温柔敦厚

    be gentle and honest;gentle and kind/sincere

  • 温柔的女孩

    tender-hearted girl

  • 温柔的神情

    tender looks

  • 温柔的一瞥

    a tender glance;a tender glance

  • 温柔的情歌

    tender love ballads

  • 温柔的女人

    gentle woman

  • 有力而温柔的手

    firm yet gentle hand

双语例句
  • 她的祖父是个温柔的巨人。

    Her grandfather is a gentle giant.

  • 她用温柔的口气说话。

    She spoke in a gentle tone.

  • 她的说话方式非常温柔

    Her tongue is very gentle.

  • 他给了她一个温柔的接吻。

    He gave her a gentle kiss.

  • 她的声音柔媚,像春风一样温柔

    Her voice is gentle and lovely, like a gentle spring breeze.

  • 她有一双温柔的眼睛。

    She has a pair of gentle eyes.

  • 他用温柔的语气安慰了她。

    He comforted her with a gentle tone.

  • 他对待孩子们总是很温柔

    He is always gentle with the children.

  • 她的脸颊上有一个温柔的亲吻。

    There was a gentle kiss on her cheek.

  • 这只猫非常温柔,从不抓人。

    This cat is very gentle and never scratches.

原声例句
  • 她那么年轻,那么温柔

    She was too young, too gentle.

    《饥饿游戏2:星火燎原》《The Hunger Games: Catching Fire》

  • 因为你是个温柔可爱的...

    Well, that's because you're such a sweet, gentle....

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 有劳,请把大猩猩放回笼子,温柔点。

    Excuse me, put the ape back in the cage, and be gentle.

    《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》

  • 现在,谁知道一个好听温柔的睡前故事?我,还有我……

    Now who knows a nice gentle bedtime story. Me, and me.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 稍等。你听?她就在那儿。记住,要温柔点。友善点!迷人点!甜蜜点!

    Just a minute. You see? There she is. Now remember, be gentle. Kind! Charming! Sweet!

    《美女与野兽》《Beauty and the Beast》

  • 但那都比不上,他的温柔体贴,跟善良。或许你不该碰我。

    Right. But, none of that compared to how kind and how gentle and thoughtful he is. Probably shouldn't touch me.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 对,你看这里,这里说,“一个年轻女孩说话应该温柔体贴,不要大声叫喊”。

    Yeah, here, see, it says, A young lady speaks in a gentle tone, and never raises her voice.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 说明你非常温柔,非常有耐心。我老婆肯定不会说我有耐心。你非常固执。是的。

    That means you are very gentle and very patient. My wife won't tell me I'm patient! Okay. You are very persistent. Yeah.

    《中国春节》《Chinese New Year》

  • 当他试图上网采购时,一个政府官员来访,很温柔地让他坐下,告诉他私人持有铀精矿是违法的。

    Anyway, when he went on the Internets to get some, a man from the government came by and sat him down real gentle, and told him it's against the law to have yellow-cake uranium in a shed.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 除了他更聪明,温柔体贴之外,我只想整天和他厮守在一起。

    Except he's smarter and gentler and sweeter. I just wanna be with him all the time.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 好,让我感受一下。温柔一点!

    Hmm. Uh, let me see something. Hey, easy!

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 吸口气,我们的海军朋友会温柔的请他们欢迎各位。

    Take a breather. Our pals in the Navy are gonna soften them up for us.

    《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》

  • 和我们最初想的不同,布雷克先生也有温柔的一面。

    Mr Blake has a softer side than we first gave him credit for.

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 你抓到了要领,但手段可以温柔点,不要置人于死地。

    Okay, that's the spirit, but, let's dial it back to a non lethal form of vengeance.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 莉莉,亲爱的,你能过来一下?好。我们温柔点,好吗?

    Lily, sweetheart, will you come here for a second? Yep. Let's do this gently, okay?

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 你得温柔地告诉她,首先,告诉她她超棒。而且好漂亮。

    You need to break it to her gently. First, tell her she's awesome. And pretty.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 还有,在做的时候,男人的那里不叫他的温柔,相信我。

    Okay, and by the way, while we're at it, a guy's thing is not called his tenderness. Believe me.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 它真的能让你脑袋冒烟,我改良的版本比四川正宗的火锅温柔多了。

    This is going to literally blow your head off and I think my version is actually quite light compared to the real authentic version from Sichuan.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 我还是会继续和斯隆交往,因为她温柔善良,还很风趣。她很喜欢我,不是吗?

    Yeah. I'm gonna continue to date Sloane, because she's kind and she's sweet, she's funny. She likes me, you know?

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 你为什么要这么对我?你为什么要捉弄我?我发誓,求你听我说。温柔点,夏洛克。

    Why are you doing this to me? Why are you making fun of me? Please, I swear, you just have to listen to me. Softer, Sherlock.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》