她那么年轻,那么温柔。
She was too young, too gentle.
《饥饿游戏2:星火燎原》《The Hunger Games: Catching Fire》
因为你是个温柔可爱的...
Well, that's because you're such a sweet, gentle....
《老友记第一季》《Friends Season 1》
有劳,请把大猩猩放回笼子,温柔点。
Excuse me, put the ape back in the cage, and be gentle.
《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》
现在,谁知道一个好听温柔的睡前故事?我,还有我……
Now who knows a nice gentle bedtime story. Me, and me.
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
稍等。你听?她就在那儿。记住,要温柔点。友善点!迷人点!甜蜜点!
Just a minute. You see? There she is. Now remember, be gentle. Kind! Charming! Sweet!
《美女与野兽》《Beauty and the Beast》
但那都比不上,他的温柔体贴,跟善良。或许你不该碰我。
Right. But, none of that compared to how kind and how gentle and thoughtful he is. Probably shouldn't touch me.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
对,你看这里,这里说,“一个年轻女孩说话应该温柔体贴,不要大声叫喊”。
Yeah, here, see, it says, A young lady speaks in a gentle tone, and never raises her voice.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
说明你非常温柔,非常有耐心。我老婆肯定不会说我有耐心。你非常固执。是的。
That means you are very gentle and very patient. My wife won't tell me I'm patient! Okay. You are very persistent. Yeah.
《中国春节》《Chinese New Year》
当他试图上网采购时,一个政府官员来访,很温柔地让他坐下,告诉他私人持有铀精矿是违法的。
Anyway, when he went on the Internets to get some, a man from the government came by and sat him down real gentle, and told him it's against the law to have yellow-cake uranium in a shed.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
除了他更聪明,温柔体贴之外,我只想整天和他厮守在一起。
Except he's smarter and gentler and sweeter. I just wanna be with him all the time.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
好,让我感受一下。温柔一点!
Hmm. Uh, let me see something. Hey, easy!
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
吸口气,我们的海军朋友会温柔的请他们欢迎各位。
Take a breather. Our pals in the Navy are gonna soften them up for us.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
和我们最初想的不同,布雷克先生也有温柔的一面。
Mr Blake has a softer side than we first gave him credit for.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
你抓到了要领,但手段可以温柔点,不要置人于死地。
Okay, that's the spirit, but, let's dial it back to a non lethal form of vengeance.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
莉莉,亲爱的,你能过来一下?好。我们温柔点,好吗?
Lily, sweetheart, will you come here for a second? Yep. Let's do this gently, okay?
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
你得温柔地告诉她,首先,告诉她她超棒。而且好漂亮。
You need to break it to her gently. First, tell her she's awesome. And pretty.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
还有,在做的时候,男人的那里不叫他的温柔,相信我。
Okay, and by the way, while we're at it, a guy's thing is not called his tenderness. Believe me.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
它真的能让你脑袋冒烟,我改良的版本比四川正宗的火锅温柔多了。
This is going to literally blow your head off and I think my version is actually quite light compared to the real authentic version from Sichuan.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
我还是会继续和斯隆交往,因为她温柔善良,还很风趣。她很喜欢我,不是吗?
Yeah. I'm gonna continue to date Sloane, because she's kind and she's sweet, she's funny. She likes me, you know?
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
你为什么要这么对我?你为什么要捉弄我?我发誓,求你听我说。温柔点,夏洛克。
Why are you doing this to me? Why are you making fun of me? Please, I swear, you just have to listen to me. Softer, Sherlock.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
-
温柔乡
land of the tender―a brothel;enthralling experience of enjoying tender female charms
-
声音温柔
soft and sweet voice
-
温柔敦厚
be gentle and honest;gentle and kind/sincere
-
温柔的女孩
tender-hearted girl
-
温柔的神情
tender looks
-
温柔的一瞥
a tender glance;a tender glance
-
温柔的情歌
tender love ballads
-
温柔的女人
gentle woman
-
有力而温柔的手
firm yet gentle hand
她的祖父是个温柔的巨人。
Her grandfather is a gentle giant.
她用温柔的口气说话。
She spoke in a gentle tone.
她的说话方式非常温柔。
Her tongue is very gentle.
他给了她一个温柔的接吻。
He gave her a gentle kiss.
她的声音柔媚,像春风一样温柔。
Her voice is gentle and lovely, like a gentle spring breeze.
她有一双温柔的眼睛。
She has a pair of gentle eyes.
他用温柔的语气安慰了她。
He comforted her with a gentle tone.
他对待孩子们总是很温柔。
He is always gentle with the children.
她的脸颊上有一个温柔的亲吻。
There was a gentle kiss on her cheek.
这只猫非常温柔,从不抓人。
This cat is very gentle and never scratches.