查询
1 中英释义:
南瓜
时间: 2025-06-10 11:29:25
nán guā

pumpkinn.南瓜;南瓜肉;南瓜大果;淡黄色;<亲昵语>宝贝;(美国)万圣节南瓜灯

cushawn.笋瓜;冬南瓜;长柄南瓜;库肖南瓜

短语搭配
  • 南瓜子

    pumpkin seed

  • 南瓜馅饼

    pumpkin pie

  • 南瓜缘蝽

    squash bug

  • 把南瓜掏空

    hollow out a pumpkin

双语例句
  • 南瓜需要几个月才能长成。

    The pumpkin would take months to grow.

  • 南瓜长大了,罐子很快就满了!

    A pumpkin grew and the jar was soon full!

  • 你是怎么把南瓜放进罐子里的?

    How did you get the pumpkin into the jar?

  • 她笑了,给他看了一些南瓜种子。

    She laughed and showed him some pumpkin seeds.

  • 一位美丽的少女在外面浇南瓜。

    A beautiful maiden was outside, watering some pumpkin plants.

  • 一只兔子值十颗豆子,一个南瓜值四颗。

    A rabbit cost ten beans and a pumpkin cost four.

  • 哪些词描述了《罐中的南瓜》中的少女?

    Which words describe the maiden in The Pumpkin in the Jar?

  • 罐子碎了,一个大橙色的南瓜滚过地板!

    It smashed and a large, orange pumpkin rolled across the floor!

  • 国王希望你把一个大南瓜装进罐子里带给他。

    The King wishes that you bring him a large pumpkin in the jar.

  • 他买了一个南瓜来做派。

    He bought a pumpkin to make a pie.

原声例句
  • 小南瓜吗?我一直都叫她金丝瓜。

    Pumpkin? I've been calling her spaghetti squash.

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 这只南瓜不错,猪爸爸!猪爸爸对于自己的南瓜非常自豪。南瓜是我唯一能种的东西,这可能是因为我喜欢吃南瓜派。

    That's a fine pumpkin, Daddy Pig! Daddy Pig is very proud of his pumpkin. Pumpkins are the only thing I can grow. Probably because I love pumpkin pie!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 注意,南瓜派来了。

    Look out! Incoming pumpkin pie.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 对不起,爸爸,我把南瓜撞碎了。不要管南瓜了。只要你没有受伤就好了。

    Sorry I squashed your pumpkin, Daddy. Never mind the pumpkin. The important thing is that you are okay.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 别担心,佩琪。比赛开始!佩琪和朋友们比赛 谁能最快骑到南瓜那儿。小心我的南瓜!好的!

    Don't worry, Peppa. Race you! Peppa and her friends are racing to Daddy Pig's pumpkin! Hey! Watch out for my pumpkin! Hurray!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 小心,小心,小心我的南瓜!我马上就要赢了!佩琪没有看前面的路!糟糕,佩琪把猪爸爸的南瓜给撞碎了。

    Peppa, look out my pumpkin! I'm going to win! Peppa isn't looking where she is going! Oh, dear, Peppa has squashed Daddy Pig's pumpkin!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 如果要骑到南瓜那儿,那我们一定要非常小心,千万不可以撞上去。如果我们把南瓜撞坏了,爸爸一定会很伤心的。

    If we race to Daddy's Pumpkin, we have to be very careful not to bump into it. Daddy would be very sad if the pumpkin got broken.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 我喜欢吃南瓜派!因为猪爸爸种的南瓜非常大所以我们每个人都可以吃到南瓜派!真棒!

    I love pumpkin pie! And because Daddy Pig's pumpkin is so big, there will be enough pumpkin pie for everyone! Hurray!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 等等,那我用薇恩的南瓜打你脸那一次呢?

    Okay. What about the time I hit you in the face with Sylvian's pumpkin?

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 你为什么没有告诉我?我帮他做了专属的甜马铃薯南瓜。

    Oh. Why didn't you tell me? I made him his own individual sweet potato stuffed pumpkin.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 你好啊,谢尔顿。太好了。来的时间正好。你好啊,老爸。你好啊,小南瓜。

    Hi, Sheldon. Oh, good. You're right on time. Hi, Daddy. Hey, pumpkin.

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 乔治在骑他的三轮车。看乔治骑得好慢呀。我们比赛看谁最快到南瓜那儿 。

    George is riding his tricycle. He's going so slowly. Let's race to Daddy Pig's pumpkin.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 但是记住了,以后骑车要看路。我保证我一定会看路的。好了,既然南瓜都已经碎了,我可以用它来作南瓜派!

    In future, you really must look where you are going. I promise I will, Daddy. Good. Anyway, now the pumpkin is broken, I can make it into pumpkin pie!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 然后会怎么样呢?苏西,你变成一个番茄了!看呐!我是胡萝卜!噢!没错!我是一个南瓜!

    Now what happens? Suzy, you are a tomato. Look. I'm a carrot. Oh yes. And I'm a pumpkin.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 我本来想说,但我想你做的菜既好吃,又好看,我想多吃一点你做的南瓜。

    Well, I was going to, but then I figured, you know, you're food is so delicious and perfect, you can never have too many of those pumpkin things.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 佩琪!小心一点!别撞到南瓜!你们看乔治!他骑得好慢啊!他现在骑的还是儿童自行车呢!

    Peppa! Look out! Daddy's Pumpkin! Sorry, Daddy! Look at George! He's going so slowly! George is still riding a baby bike!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 丹尼!苏西!瑞贝卡!你们看!我再也不需要辅助轮的帮助了!你们看呀!好棒!我们比赛骑到南瓜那里去!

    Danny! Suzy! Rebecca! Look! I don't need my stabilizers anymore! Look at me! Hurray! Race you to Daddy's pumpkin!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 当然没有。只是那次派对我们记忆深刻的事件不一样。我记得我坠入爱河,你只记得吐在一个南瓜里。

    No. Of course not. No, we just remember different things from that party. I remember falling in love, and you remember vomiting in a pumpkin.

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 有些食品深受欢迎,成行成市了。猜猜我们在哪里?南瓜街。这是洋葱街。这个是西葫芦一条街。毫不奇怪。

    Some produce is so popular, it has its own street. Guess where we are? Pumpkin street. This is onion Street. And this is Marrow Street. Unsurprisingly.

    《中国春节》《Chinese New Year》

  • 我得走了,很难说清楚,蜥蜴和南瓜,还有那些东西。

    I have to leave. It's hard to explain. Lizards and pumpkins, and things.

    《灰姑娘》《Cinderella》