查询
1 中英释义:
指控
时间: 2025-08-31 09:12:29
zhǐ kòng

accusev.控告;指控;控诉;谴责;归咎于;指责;把…归咎于(某人或某事);对…提出指控

chargev.收费;索价;起诉;控告;指控;指责;使承担责任;充电;给…充电;猛攻;冲锋;向前冲;为(枪)装弹药;装填(枪炮等);赋予职责;委以重任;负载;加荷;(向某人)提出要求;(在盾牌或旗帜上)加上纹章标志;(将某事)归咎于;使充满(…情绪)

indictv.起诉;控告;指控;告发;正式对…提出罪名

arraignv.控告;指控;传讯;提讯;批评;谴责;指摘;责难;指责

impeachv.弹劾;控告;检举;质疑;怀疑

prosecutev.提起公诉;起诉;检控;控告

accusatoryadj.指责的;控诉的;谴责的;责备的

accusationn.指控;控告;指责;谴责;起诉;诉讼;控诉;非难;告发

indictmentn.起诉;刑事起诉书;控告;指控;控诉;谴责;指责;诉状;公诉;罪状陈述;对社会问题的强烈批评

短语搭配
  • 合并指控

    joinder of charges

  • 诽谤性指控

    slanderous accusation

  • 公开指控

    accuse publicly

  • 提出指控

    indict sb for sth;lodge charges (against sb)

  • 否认指控

    deny a charge

  • 承认指控

    admit the charge

  • 被指控行贿

    be charged with bribery

  • 被指控受贿

    be charged with taking bribes

  • 面临性敲诈指控

    face sexual extortion charges

  • 拒绝接受这项指控

    reject the allegation

双语例句
  • 她勇敢地站出来指控强奸犯。

    She bravely came forward to accuse the rapist.

  • 她勇敢地站出来指控他强奸罪。

    She bravely came forward to accuse him of rape.

  • 他们指控这家公司污染了这条河。

    They accuse the company of polluting the river.

  • 律师将指控证人在法庭上撒谎。

    The lawyer will accuse the witness of lying in court.

  • 事情出错时,他很快就指控别人。

    He was quick to accuse others when things went wrong.

  • 她被指控是基于未经证实的指控。

    She was accused based on unsubstantiated allegations.

  • 他们被指控规避税法。

    They are accused of circumventing the tax laws.

  • 他被指控是一个男妓。

    He was accused of being a pimp.

  • 她被指控教唆了小偷。

    She was accused of having abetted the thief.

  • 他被前同事指控诽谤。

    He was accused of slander by his former colleague.

原声例句
  • 你是在指控我的叔叔大汗的兄弟有意谋反吗?我只是如实说出我所见的情况。

    Do you accuse my uncle, brother to the Khan, of treason? I only describe what I see, as I saw it.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 我想说我当事人受到的指控纯属诬告。

    I want to say my client has been wrongly accused.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我们派往商贸联合委员会的代表遭到了美国政府代表的不公平指控与污蔑。

    Our delegation to the Joint Commission on Commerce and Trade was unfairly accused and defamed by representatives of the United States government.

    《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》

  • 有趣,我们被你指控整天逼你们做不喜欢的事,结果一看,你对可怜的艾米也是这样。

    Ah, interesting. We're being accused of making you do things you don't like, and here you are, doing the same thing to poor Amy.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 维克女士,已经通知了你的律师,来签署这份文件 你在这将确认一周前被逮捕归案后你所提供的有关你被指控的罪行的供诉。

    Ms. Vick, as your counsel was informed, by signing this document, you hereby verify the confession you provide today pertaining to the crimes you're accused of after your arrest one week ago.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 我确实同意了指控,我以为是正义的指控。

    I did approve the charges. I thought they were justified.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 之后地检署会根据你的指控酌情考虑宽大处理的。可能包括一级谋杀的指控。

    The DA's office will then consider leniency in any charges related to the case. Including first-degree murder.

    《网络谜踪》《Searching》

  • 看到又怎么样?要我去法庭上指控兄弟会吗?

    What if I did? Does that mean I have to testify against the Brotherhood?

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 他骗你,公诉人不能因为你不认罪就给你追加指控。

    He's lying. The prosecutor can't add charges just because you won't take a plea.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 中华人民共和国不会受荒谬而未经证实的指控所胁迫。

    The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.

    《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》

  • 法官阁下,这太卑鄙了,打着酒驾指控的幌子来...

    Your Honor, this stinks. This phony DUI charge was used as an excuse to...

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 奥尼尔先生,我们仅仅是想请您撤销指控,我们绝对不会...

    All we're asking, Mr. O'Neal, is that you drop the charges, and we won't take this any...

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 您在这待着很危险。关于你的指控,贝尔法斯特人民会有意见。

    It's also very dangerous for you to be here. People in Belfast won't take kindly to your accusations.

    《英伦对决》《The Foreigner》

  • 你现在提出的这些指控就和你第一次见我时所说的一样都是胡扯。

    The allegations that you're making are just as ludicrous as they were the first time we met.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 我们愿意,法官阁下,但是我们以谋杀指控再次逮捕格兰特先生。

    We'd love to, Your Honor, but we're rearresting Mr. Grant on a murder charge.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 指控你的不是我,是沃克总统。是啊,那个自尝苦果心怀怨愤的男人。

    I don't claim that. President Walker does. Oh, yes. A man made bitter by his own mistakes.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 我并不喜欢将军这个人但这是个严重的指控,而且没有任何证据支撑。

    I'm not a fan of the general but that's a strong charge, and there's no proof to support it.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 会有人向他行贿请求他撤销对我的一切指控,如果他照做了,就会被逮捕。

    He will be offered a bribe to dismiss all charges against me. If he does, he will be arrested.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 现在,我们要你回到法庭上,继续这个案子,当检方休息的时候,请求撤销指控。

    Now, we need you to go back in there and continue this case. When the prosecution rests, move for dismissal.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 上次我们见面的时候是在副总统的办公室,你指控我靠操纵马修斯当上了副总统。

    Now, the last time we met, it was in the vice president's office, and you claim that I acquired that office by manipulating Matthews.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》