那也不行。我不介意。
Well, you can't. I don't mind.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
我不介意吃苦。
I don't mind paying my dues, you know.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我不介意,我可以取消,我不想错过我秘书的生日。
I don't mind. I'll cancel them. I would never miss my secretary's birthday.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
没关系,我不介意听听你的性生活。只有他的才会让我抓狂。
It's okay. I don't mind hearing about your sex life. It's his that bugs me.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我想在学校办,老爷,但是卡森先生不太喜欢。我不介意在学校。
I had thought about the schoolhouse, My Lord. But Mr Carson doesn't care for it. I don't mind the schoolhouse.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
听着,我不介意做困难大的事,否则,我也不会在德州为民主党做顾问了。
Look, I don't mind betting against the odds. If I did, I wouldn't be consulting for Democrats in Texas.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
不行我们可以把我的订婚戒指当掉,没事我不介意,当真不行的话,我说的是。。。
We could pawn my engagement ring if we needed to. Because I don't mind. If we needed to, I'm saying...
《华尔街之狼》《The Wolf of Wall Street》
好了,灭了,伙计们,我不介意以后帮你们灭大蜘蛛,但那么小的不用我出手吧。
Okay, it's done. Look, guys, for the future, I don't mind killing the big spiders, but you have to at least try with the little ones.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
等等,等等,爸爸。以前都是巴里开车。你并不介意,对吧,巴里?对,我不介意。你看。
Hang on, hang on, dad. Barry's always been our driver. Barry don't mind. Do you, Barry? No. No, that's fine. Yeah.
《欢乐好声音》《Sing》
莱纳德不介意你过来吧?不介意。其实他说了“我没事,我不在乎”。
So, was Leonard okay with you coming over? Oh, yes. In fact, he said, I'm fine. I don't care.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我不介意来一杯。我没跟你说话。整到他求爷爷告奶奶。
I wouldn't mind a glass. I wasn't talking to you. Bring him to his bony knees.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
莱纳德,亲爱的,你想跟谢尔顿出去斗风筝的话,我不介意的。
You know, Leonard, honey, I wouldn't mind if you wanted to go fly kites with Sheldon.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
听着,很抱歉在结婚之前我说我不介意。
All right, look, I'm sorry I said I was okay with everything before we got married.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我不喜欢你模仿我。那你想听我模仿斯图尔特吗?我有好一阵子没跟人约会过了。不介意看一下猴子交配吧?
I don't like when you imitate me. You want to hear my Stuart? It's been a while since I've gone on a date. You mind if we watch the monkeys doing it?
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
我不介意当打手,但这个性别歧视,还有择校的问题……
I have no problem being forceful. But this sexism thing, and the whole school argument, I…
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
叹气再更大声点,人家听不到。真的,我不介意挪位置。
Sigh louder, no one heard you. Really, I can move.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
但我想让你知道,如果你想... 我知道你会小心的... 我不介意。
But I want you to know, if you want it, I know you'll be careful and I'll be fine.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
谁说我不介意了?那我该怎么做?大闹一场?搞得自己像个可怜的怨妇?我才不要。
Who said I am okay with this? What am I supposed to do, make a scene? Behave like some pathetic, scorned wife? No.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
那个八卦的婊子,无意冒犯。我不介意,你真该听听她背后怎么说你的。
Oh, that gossipy bitch. No offense. None taken. You should hear how she talks about you.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
“我不介意,”她说。
I don't mind, she said.
哦,我不介意热天气。
Oh, I don't mind hot weather.
嗯,我不介意肥皂剧。
Well, I don't mind soap operas.
我不介意再去一次。
I don't mind going again.
我不介意穿校服。
I don't mind wearing a school uniform.
它们已经成了我的朋友,我不介意它们。
They have become my friends and I don't mind them.
当我太累而无法思考时,我不介意看像《蜘蛛侠》这样的动作片。
I don't mind action movies like Spider-Man when I'm too tired to think.
我不介意你用我的手机。
I don't mind if you use my phone.
我不介意走路去商店。
I don't mind walking to the store.
我不介意再等一会儿。
I don't mind waiting a bit longer.
-
我不介意
for aught I care

中英释义: