我给他写了一封信,建议他把它寄给文化部.
I have written him a letter and suggested his sending it to the Ministry of Culture.
中国文化部部长已经在审查这台草根春晚的节目内容.
The Ministry of Culture is now examining the programs of this grass root gala.
现在,文化部希望珠算能够在国际上同样得到认可。
Now the Ministry of Culture are hoping the abacus will be recognised on an international stage.
最后要谢谢西班牙文化部为我们提供此次来富平创作的机会。
And by last thanking to the Ministry of Culture of Spain the help to be able make reality our collaboration in this project.
未经文化部指定,任何单位或者个人不得从事音像制品成品进口业务。
No entity or individual may engage in the imports of audio and video products without the designation of the Ministry of Culture.
文化部日前发布通知,要求各地立即查处运营或宣传“黑帮”主题网络游戏的网站.
The Ministry of Culture has banned websites featuring or publicizing online games which glamorize mafia gangs.
文化部副司长庹祖海向新华社表示,假唱、假演奏是违反法律法规的行为。
Tuo Zuhai, a Ministry of Culture official, told Xinhua that 'the act of lip-synching and faking the playing of a musical instrument is a gross violation of regulations and laws.
文化部副司长庹祖海向新华社表示,假唱、假演奏是违反法律法规的行为。
Tuo Zuhai, a Ministry of Culture official, told Xinhua that ’the act of lip-synching and faking the playing of a musical instrument is a gross violation of regulations and laws.
文化部副司长庹祖海向新华社表示,假唱、假演奏是违反法律法规的行为。
Tuo Zuhai, a Ministry of Culture official, told Xinhua that 'the act of lip-synching and faking the playing of a musical instrument is a gross violation of regulations and laws.'
新华社报导,哀悼日前一天,文化部下发了通知,规定暂停影视、音乐、网络在线等娱乐活动。
Ahead of the day of mourning the Ministry of Culture issued a circular ruling that films, karaoke and online entertainment be suspended, Xinhua reported.