莱纳德,这些租赁的礼服早已被上百个满身臭汗的陌生人穿过,我连沾到自己的汗都讨厌,陌生人的汗不是更要命吗?
Leonard, these rental tuxedos have been worn by hundreds of sweaty strangers. I don't like my own sweat touching my skin, how do you think I feel about theirs?
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
他们为我们带来了科学,民主和尝起来像汗味的烧焦小肉块。
They gave us science, democracy, and little cubes of charred meat that taste like sweat.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
不是,我觉得皮裤很热,就进来脱掉,结果它一定是遇汗缩水,或是我的腿因热膨胀。
No, I got really hot in my leather pants so I took them off but they must have shrunk from the sweat or something or my legs expanded from the heat.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
早晨的抱抱。给我个早晨的抱抱。不,你太脏了。爸爸,你浑身都是汗。
Morning hugs! Give me my morning hugs. No, gross! Daddy, you're all sweaty.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
如果你进食过量或吃了你的胃无法消化的东西,会造成剧烈的不良反应,发抖,呕吐,汗流不止,腹泻,昏迷。
If you overeat or eat something that your new stomach can't tolerate, you may get violently ill, shakes, vomiting, sweats, diarrhea, fainting.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
贾似道绝不会臣服于汗国的。
Sidao will never be a subject under the Khanate.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
为成吉思汗而战!为成吉思汗而战!为成吉思汗而战!出发!
For Genghis! For Genghis! For Genghis! March!
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
没有人要你做决定,但是你竟敢在众汗之汗面前这样做。
No one asked you to make a decree, yet you do so here before the throne of the Khan of Khans?
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我们正在为他铸造钱币,供他登上众汗之汗的宝座后流通,而他则会为大宋开通丝绸之路。
We are minting his own currency for when he is elected Khan of Khans and opens the Silk Road for the Song.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
大汗,求您了!休得在和众汗之汗说话时直视大汗!我无意伤害您。不,你只是想伤害我所爱之人!
Great Khan, please! Lower your eyes when you speak to the Khan of Khans! I never meant to harm you! No! Only my beloved!
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
成吉思汗嘲笑我,接着便自己走了。
Genghis laughed at me. He went off on his own.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
成吉思汗没有阿里不哥那样的兄弟。
The Great Genghis did not have a brother like Ariq.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
谁继任汗位显而易见。但是无法保证,真金。
The line is clear. But not guaranteed, Jingim.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
成吉思汗,狼之后裔,梦想蒙古帝国一统中原。
The Great Genghis, he of the wolf, dreamed of a Mongol empire stretching throughout all of China.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我深感荣幸,宰相大人,我是汗国智囊团的副摄政。
I have that honor, Chancellor. I am Vice Regent of the Secretariat.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
他让我陪他在汗国走一走,但痛风让我无法踏出一步。
Urged me to walk the kingdom with him, gout wouldn't let me take a step.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
还有我的祖父成吉思汗从一匹狼身上悟到的长生天一样。
And the Eternal Blue Sky of my grandfather, Genghis Khan, descended from a wolf.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
你看不起牧民吗?你看不起成吉思汗吗?我看不起懦夫,如此而已。
You mock nomads? You mock Genghis? I mock cowards, no one else.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
以成吉思汗的血统为名,我将砍下他们领军的头颅,绑在我的马背上。
And by the blood of Genghis, I will cut their leader's head off and tie it to the mane of my horse.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我的臣民不知道我是安然无恙还是随成吉思汗长眠不儿罕·合勒敦了。
People do not know if blood courses through my veins or if my body rests with Genghis in Burkhan Khaldun.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
-
被汗淹得难受
be tingling from sweat
他用手擦了擦脑门上的汗。
He wiped the sweat off his forehead.
他用毛巾擦了擦满身是汗的额头。
He wiped his sweaty forehead with a towel.
满身是汗的衬衫紧贴在他的背上。
The sweaty shirt clung to his back.
运动后,他的衣服散发出难闻的气味,像是汗味。
His clothes reeked of sweat after the workout.
在重要的演讲前,她感觉到手掌上有汗。
She felt the sweat on her palms before the big presentation.
她洗了个澡来洗掉满身是汗的感觉。
She took a shower to wash off the sweaty feeling.
健身房里满是满身是汗的人在锻炼。
The gym was filled with sweaty people working out.
锻炼后,他感到满身是汗和筋疲力尽。
After the workout, he felt sweaty and exhausted.
今天的天气非常闷热,我出了一身汗。
The weather is very muggy today, and I am sweating a lot.
血和汗,比喻辛勤的劳动
Blood and sweat; sweat and toil

中英释义: