这床是我的。你不是有旧毯子吗,和你很搭。你这样的狗就该配旧毯子。
You know, this bed is mine. You, you get an old blanket. That suits you. You're an old blanket kind of a dog.
《爱宠大机密》《The Secret Life of Pets》
然后天气会变得很冷,我们会全部都挤在一条毯子下面。
You know, and it'd get really cold. And we'd all just sort of smoosh under this one blanket.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
他去哪儿都带着它,就像能给他安全感的小毯子,这个却穿着雪靴和时髦的贝雷帽。
He carries it everywhere, it's like a security blanket, but with ski boots and a kicky beret.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我在沙发上看书看到睡着,她会帮我盖毯子。我不希望你着凉。
When I fall asleep on the couch after reading, she covers me over with a blanket. Well you know, I don't want you to be cold.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
乔伊,快一点嘛。抱歉,是猪啦,它们不愿意进毯子啊。
Joey, speed it up! I'm sorry, it's the pigs. they're reluctant to get in the blankets!
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
我还需要确定,我需要确定你不会来找他。我需要确定我能松下这口气了。因为他流着你的血,睡在你给他包上的毯子里,但到此为止了。就仅此而已了,不然我……我了解。好。
I also need to know, I need to know that you're not gonna come back for him. I need to know that I can move forward. Because he will have your blood and the blanket you wrapped him up in, but that's it. That's the deal. Otherwise... I understand. Okay.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
什么意思?沙发刚好跟毯子对齐。
What are you talking about? The couch is perfectly in line with the carpet.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
求求你!别,别,别,你要是因为毯子生我的气,我还有更多毯子!
Please! No, no, no, no! If you're mad at me about the rug, I've got more rugs!
《疯狂动物城》《Zootopia》
结果你怎么报答我的好意的?拿一块臭鼬屁股毛做的毯子报答我,臭鼬屁股毛皮做的毯子。
And how did you repay my generosity? With a rug made from the butt of a skunk. A skunk-butt rug.
《疯狂动物城》《Zootopia》
那沙发的背后,就不会跟毯子边缘对齐了。
Whoa, whoa, but then the back of the couch won't line up with he back of the carpet.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
天哪,你好烂,帕什米纳怎么会是小毯子。
Oh my gosh, that was so lame. Like a pajmena could be a rug.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
美极了!是啊,她好可爱。不,我是说你的毯子。
God, so beautiful. I know, isn't she? No, I was talking about your bedding.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你不尊重我,你不尊重我奶奶,我用那块臭鼬屁股毛皮毯子埋葬了她。
You disrespected me. You disrespected my grandmama, who I buried in that skunk-butt rug.
《疯狂动物城》《Zootopia》
帕什米纳披肩?对,我爱死它了。是吗?罗斯,帕什米纳是什么?一种小毯子。
A pajmena? Yeah. Oh, I love this babies. Really? Ross, what's a pajmena? It's a rug.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
-
一床毯子
a blanket
-
一块方毯子
a square carpet
-
窝缩在毯子下
huddle under a blanket
-
蜷缩在毯子下
huddle under a blanket
他们通过编织制作毯子和地毯。
They made blankets and rugs by weaving.
这条毯子覆盖了整个床。
The blanket covers the entire bed.
这条毯子看起来像真的毛皮。
This blanket looks like real fur.
这条毯子是用人造皮毛做的。
This blanket is made of faux fur.
她用毯子遮蔽了孩子。
She used a blanket to cover the child.
她用毯子掩盖了孩子。
She used a blanket to cover the child.
他把毯子塞进婴儿周围。
He tucks the blanket around the baby.
我们在地面上铺了一张毯子。
We spread a blanket on the ground.
这条绒布毯子非常柔软。
This flannelette blanket is very soft.
她用温暖的毯子包裹婴儿。
She wraps the baby in a warm blanket.