除了这一天之外,谁也不能告诉美国人什么时候该吓得发抖。
No one else tells any American when to shake in their boots at any other time.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
如果你进食过量或吃了你的胃无法消化的东西,会造成剧烈的不良反应,发抖,呕吐,汗流不止,腹泻,昏迷。
If you overeat or eat something that your new stomach can't tolerate, you may get violently ill, shakes, vomiting, sweats, diarrhea, fainting.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
钱德!你在发抖,没错!和我一起抖吧!
Chandler, you're panicking. Join me, won't you?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你的手在发抖呢。 我知道,我还一个劲地冒汗。
Your hands are shaking. I know. And I can't stop sweating.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
我想到的则是往南飘的瓢泼大雨,我鞋子都湿透了,冷得发抖,感觉好疲倦。
More like when the rain went south and bad, that makes our shoe soggy. And we get all cold, shivery and everything starts feeling droopy.
《头脑特工队》《Inside Out》
该死!你的手,你在发抖。不不,我没有。艾伦。呃,是药的作用。什么药?
Damn it! Your hands. You're twitching. No, no, I'm not. Alan. It's the medication. The medication?
《模仿游戏》《The Imitation Game》
-
畏缩发抖
tremble with fear
-
四肢发抖
tremble in every limb;tremble in every limb
-
高兴得发抖
quiver with pleasure
三两片在寒风中索索发抖。
Upon those boughs which shake against the cold.
如果你开始发抖,发抖,你并不孤单。我们找到了中线。
If you're starting to shake here, and tremble, you are not alone. We're finding this midline.
震动或发抖,如由不稳定或震惊引起的。
To shake or tremble, as from instability or shock.
那样的经历会使这里任何人都紧张得发抖的.
An experience like that would shake anyone here.
我注意到如果你不喝酒你的手会发抖。
I have noticed that if you do not drink, your hands shake.
思嘉开始发抖了,眼睛里闪着恐惧的泪花.
Scarlett began to shake and her eyes burned with tears of fright.
我开始多喝一点酒 -- 发抖的时候也增加了许多.
I did start to drink a little more - and shake a lot more.
当这位姑娘得悉那场意外事故时, 她浑身发抖.
After she learned of the accident, the girl began to shake like an aspen leaf.
哈利可以看到露平那黑色的轮廓,他顿时僵住了。然后,他的四肢开始发抖。
Harry could see Lupin's silhouette, he had gone rigid. Then his limbs began to shake.
我当时无比震惊也无比害怕,当时整个人都在发抖。
I was extremely shaken, surprised and scared.

中英释义: