你到部队来干什么?干你叫我干的事,教官!
What's your sole purpose in this army? To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
《阿甘正传》《Forrest Gump》
我不在的时候你能继续干你的活吗?
Can you carry on with your work while I am away?
你可以干你愿意干的事。看这儿!
You can do what you like. Look here!
你这无耻的贱货,干你的活去吧!
You impudent hussy , and get on with your work!
电脑只能干你所指令它做的事。
A computer can only do what you have instructed it to do.
别再胡闹了,干你的事去吧.
Stop pissing about and get on with your work.
去干你自己的事吧,嗯?嘿,凯西。你想问我个问题吗?我有一个个人问题要问你。
Doin' it, huh? Hey, Casey. You want to ask me a question? I've got kinda a personal question for you.
Donna和我之间发展成怎样都不干你的事儿.
However happens between Donna and me is none of your business.
这不干你的事。奈德才刚开口,突然认出来者。他放下匕首,惊讶万分。罗德利克爵士?
This is no business of yours, Ned began; then, suddenly, the recognition came. He lowered the dagger, astonished. Ser Rodrik?
-
干你
fuck you