他一般不会招呼都不打,就违背我的建议。
He doesn't usually go against my advice without giving me fair warning.
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
大脑需要决定这个人的行为合乎常理吗?还是违背常理?
It needs to decide is this person's behavior typical or is it out of the ordinary?
《TED教育》《TED-Ed》
现实当中很多人以为行为经济学和经典经济学是相违背的。
In reality, many people think of behavioral economics is being against classical economics.
《怪诞行为学》《Predictably Irrational》
那么我能否问你,为什么你说喜欢我是违背了你自己的判断力?
And I might as well enquire with so evident a design of insulting me you chose to tell me that you liked me against your better judgment?
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
法典还规定如果她违背了的话,她下辈子将投胎为豺,疾病缠身。
The code also states that if she disobeys, she will be reborn in the womb of a jackal and tormented by diseases.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
你不用违背任何誓言,免除御林铁卫职务已有先例,国王将行使这项特权。
You won't be breaking anything. There is a precedent to relieve a Kings-guard of his duties. The king will exercise that prerogative.
《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》
事情出现了意外变化。对,他违背了协议,因为他和自己的证词一样不可靠。
Well, things took an unexpected turn. Yes. He went back on his deal, because he's as pliable as his testimony.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
你不能这么做,这不仅违反了加州法律,而且明目张胆地违背了芝士蛋糕工厂的规定。
You can't do that. Not only is it a violation of California state law, it flies directly in the face of Cheesecake Factory policy.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
您知道人们叫我什么?弑君者,背誓者,毫无荣誉之人,您现在又要我违背神圣的誓言。
You know what they call me? King-slayer. Oath-breaker. Man without honor. Now you want me to break another sacred vow.
《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》
但我们都知道,紧急情况下,行政机关会考虑采取没有明确法律依据的行为,这可能就会与宪法相违背,包括…
But we know for a fact that, in emergencies, the executive will contemplate actions that do not have clear legislative authority and might be constitutionally dubious. Including…
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
-
违背愿望
go against one's wish
-
违背遗愿
go against sb's last request
-
违背常情
be against common sense
-
违背人情
be unnatural and abnormal
-
违背良心
act against one's (good) conscience
-
对法律的违背
violation of the law
-
不可违背的自然规律
infrangible laws of nature
你不应该违背你的诺言。
You should not breach your promise.
他违背了对我的承诺。
He breached his commitment to me.
他违背了我们的协议。
He breached our agreement.
他们的行为违背了法律。
Their actions breached the law.
这种行为违背了公司的政策。
This behavior breached the company's policy.
也违背了神的首者了!
Breach divine head person too!
以违背信任而泄露.
To divulge in a breach of confidence.
他们的行为违背了证券买卖所的规则。
Their action was in breach of Stock Exchange rules.
该联盟认为,政府的行为违背了TRIPS协议。
They considered this to be a breach of the TRIPS Agreement.
菲律宾违背自己的庄严承诺,是严重的背信弃义行为。
The Philippines' breach of its own solemn commitment is a deliberate act of bad faith.