像《黑衣人》这样的喜剧或《功夫熊猫》这样的卡通片有有趣的对话,通常有一个快乐的结局。
Comedies like Men in Black or cartoons like Kung Fu Panda have funny dialog and usually have a happy ending.
我是真正的功夫熊猫。
I'm the real Kung Fu Panda.
功夫熊猫2:官方手册。
Kung Fu Panda 2: The Official Handbook.
功夫熊猫回来啦!
Kungfu panda is back in action!
把这个小锡块和功夫熊猫比比看吧。
Consider this hunk of tin beside the Kung Fu Panda.
贝鲁斯科尼就是我们自己的功夫熊猫。
Berlusconi is our own Kung Fu Panda.
詹尼弗正在看一部名叫《功夫熊猫》的动画电影。
Jennifer is watching a cartoon movie named Kungfu Panda now.
《功夫熊猫》系列电影给梦工厂带来了巨大的成功。
The Kung Fu Panda franchise has been hugely successful for DreamWorks.
从功夫熊猫1到功夫熊猫2,我们期待看到熊猫阿宝更多可爱逗趣的场面。现在,阿宝已经是位功夫大师了,而他也将踏上新的征程去对付邪恶力量。
Expect more of the lovable Panda from the first Kung Fu Panda. He's now a kung fu master on a new adventure to fight evil.
不,我们没有像李小龙、成龙或功夫熊猫那样会功夫。
No, we don't master Kung Fu like Bruce Lee, Jackie Chan or Kung Fu Panda.
-
功夫
kung fu; skill; art; craft; effort; work; practice; mastery; expertise; knack; workmanship; craftsmanship
-
熊猫
panda; giant panda