查询
1 中英释义:
笨蛋
时间: 2025-06-24 20:10:26
bèn dàn

fooln.傻瓜;蠢人;受骗者;容易受欺的人;(旧时国王或王后豢养供人娱乐的)小丑;弄臣;戏剧中的愚蠢角色

sillyadj.傻的;愚蠢的;荒谬的;微不足道的;轻率的;糊涂的;(尤指像小孩一样)可笑的;闹着玩的;不实用的;昏昏沉沉的;失去理智的;虚弱的

idiotn.蠢人;笨蛋;白痴;<古>弱智者;低能儿;智障人

mugn.杯子;(有柄的)大杯;马克杯;缸子;一缸子的量;面孔;嘴脸;容貌;傻瓜;笨蛋

moronn.白痴;笨蛋;蠢货

sapn.树液;体液;液体;活力;元气;精力;地道;坑道;〈美口〉笨蛋;傻瓜;容易上当的人;大头短棒;警棍;[冶](渗碳钢棒的)中心未渗碳部分

turkeyn.火鸡;火鸡肉;<非正式>蠢人;笨蛋;傻瓜;(电影等的)失败之作;失败作品;烂片;(Turkey)土耳其

jackassn.傻瓜;笨蛋;蠢人;公驴;笑翠鸟(laughing ~)

doofusn.笨蛋;傻瓜;呆子;蠢货;傻子

saddon.可怜虫;无趣的人;令人厌烦的人;倒霉蛋

halfwitn.笨蛋;傻瓜;低能者;愚蠢的人;智力低下者

dimwitn.笨蛋;傻瓜;蠢材;呆子;愚人

短语搭配
  • 十足的笨蛋

    perfect fool

双语例句
  • 别做笨蛋,这显然是个骗局。

    Don't be a fool, it's obviously a scam.

  • 他是个笨蛋,总是忘记带钥匙。

    He is a fool, always forgetting his keys.

  • 只有笨蛋才会在这样的天气里出门。

    Only a fool would go out in this weather.

  • 她觉得自己像个笨蛋,因为她信了那个谎言。

    She felt like a fool for believing that lie.

  • 他被大家当成了笨蛋,因为他总是做出愚蠢的决定。

    He was considered a fool by everyone because he always made foolish decisions.

  • 她觉得自己好像是个大笨蛋.

    She felt like a fool.

  • 你看到那个老笨蛋吗?

    You see that silly old fool?

  • 傻瓜冲在前,笨蛋打头阵。

    Fool always rush to the fore.

  • 傻瓜冲在前,笨蛋打头阵。

    A fool always rush to the fore.

  • 你没有火柴吗,你这笨蛋?

    Haven't you got a match, you fool?

原声例句
  • 闭嘴,笨蛋,克莱伯偷了我的皇冠,现在皇冠在贝壳城。所以他必须死。

    Quiet, fool! Mr. Krabs stole my crown, and now it's in Shell City. That's why he must die.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 我从您的工匠那里了解到这是一场赌博,一个笨蛋的赌博!大逆不道!听着!

    My understanding from your engineers is that it is a gamble. A fool's gamble! Mind your treason! Know this!

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 你以为这是在球场上踢球吗?你跟我斗是没有机会的,笨蛋。你知道为什么吗?

    What, you think this is a game of kickball on the playground? You never had a chance to defeat me, fool. And you know why?

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 我们要的不是那种人,不要马屁精,不要笨蛋。

    We are not looking for that here. No brown nosing, no suck up. No foolery. I...

    《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》

  • 听啊。笨蛋伍德!笨蛋伍德!

    Listen. Blunderwood! Blunderwood!

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 我们需要他的火,笨蛋!

    We need his fire, dummy!

    《疯狂原始人》《The Croods》

  • 是的,我是个孩子。我是个笨蛋,毛头小伙子,是个大笨蛋!

    So, yeah, I'm a kid. And I'm also a goofball. And a wing nut. And a Knucklehead McSpazatron.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 你个小笨蛋呆瓜。

    Oh, you silly doodlebug.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 知道他们喊什么吗?“笨蛋伍德”。

    Do you know what they're chanting? Blunderwood.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 我四处逃命的时候,这个笨蛋留在那儿救埃尔比。

    When I turned tail and ran, this dumb shank stayed behind to help Alby.

    《移动迷宫》《The Maze Runner》

  • 你真是个笨蛋。没错,这就是我,我就是那么笨。

    You are an idiot. Yep, that's me. I am that stupid.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 你是笨蛋吗?我们已经等了三小时。只有三小时吗?

    Oh, what are you, stupid? It's been three hours. Is that all?

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 不,你这个笨蛋,我们一直在跟踪你们的小秘书兼吉祥物。

    No, silly willy. We've been tracking your little secretary/mascot.

    《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》

  • 然后你说了什么?我说“这不是喇叭,笨蛋”,这是科尔内管。

    What did you say? I said, It's not a trumpet, dummy. It happens to be cornett.

    《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》

  • 总是说起你。他知道你是笨蛋,不过没关系,你是名可敬的医生。

    Always going on about you. I mean, he knows you're an idiot, but that's OK, cos you're a lovely doctor.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 你们这些愚蠢贪心的笨蛋自掘了坟墓,但不关我的事,我终于自由了。

    You dumb, greedy bastards just brought extinction to yourself. Not my problem, though. I'm free at last.

    《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》

  • 如果你不阻止我,我的曾孙就不用一辈子做个懦夫了,就像这里的笨蛋。

    If you didn't stop me, my great-grandson wouldn't have to be a wimp his whole life like Schlumpy over here.

    《精灵旅社2》《Hotel Transylvania 2》

  • 为什么?我真是个笨蛋,我替我朋友填资料时,填的不是她的资料而是我的。

    Why? I am really an idiot. You see, I was filling out my friend's form and instead of putting her information, I put mine.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 拜托,你到底知不知道?知道,怀孕带来的。这个笨蛋吗[音似] ?好笑。

    Come on. Do you know or not? Yes. The stork brings them. This dork? Good stuff.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 你们这群笨蛋一思考就出事,我们只不过都是等着被扔掉的垃圾,玩具都是这样。

    This is what happens when you dummies try to think. We're all just trash waiting to be thrown away. That's all a toy is.

    《玩具总动员3》《Toy Story 3》