查询
1 中英释义:
僵尸
时间: 2025-06-27 13:54:30
jiāng shī

corpsen.尸体;遗体;死尸;尸首;残骸(比喻用法)

zombien.僵尸;行尸走肉;无意识的人;麻木不仁的人;无生气的人;精神空虚的人;被控制的人;无脑工作的人;机械行事的人;缺乏自主意识的人

短语搭配
  • 僵尸银行

    zombie bank

  • 政治僵尸

    political mummy

  • 僵尸电脑

    zombie computer

  • 发现一具僵尸

    find a corpse

  • 僵尸粉(丝)

    zombie fans; zombies

双语例句
  • 他在森林里发现了一具僵尸。

    He found a corpse in the forest.

  • 他们把僵尸带到了停尸房。

    They took the corpse to the morgue.

  • 医生确认那是一个僵尸。

    The doctor confirmed it was a corpse.

  • 电影里的僵尸看起来非常恐怖。

    The corpse in the movie looks very scary.

  • 警察正在调查那具僵尸的身份。

    The police are investigating the identity of the corpse.

  • 没有欢乐的男人如同僵尸。

    Men without joy seem like corpses.

  • 僵尸将镐头缓缓举起,一直拉到脑后,准备发动第二次挥击.

    The corpse drew the pick back over its head for another swing.

  • 僵尸想侵入人间,不能让其得逞,彻底消灭。

    Corpse to human intrusion , not be allowed to succeed , and wipe them out.

  • 城市已经被僵尸占领,人类能否坚持守住最后的阵地。

    City has been the occupation of the corpse, human can stick to defend final position.

  • 但是,你真是奇怪呢……你是第一个自己去那个地方的傻僵尸。

    But, how strange you are…you are the first foolish corpse who got to that area by himself.

原声例句
  • 好吧,那,僵尸呢。我觉得这取决于僵尸的种类,拉杰,我们现在说的是快僵尸还是慢僵尸?

    Yeah, okay, so, zombies. I guess it depends on the zombies, Raj. Are we talking slow zombies, fast zombies?

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 如果你被僵尸咬了,你也会变为僵尸,但如果是木乃伊咬你,你只会变成有木乃伊咬痕的白痴。

    If a zombie bites you, you turn into a zombie. However, if a mummy bites you, all you turn into is some schmo with a mummy bite.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 幸好那年我刚好是想化装成僵尸,因此还赢得了第二名呢。

    Yeah, but luckily, I was going as a zombie. I won second place.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 在《28天》里面,如果那些僵尸不吃东西他们就会饿死。

    Like, in 28 Days, if those zombies didn't eat, they starved.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 是你正表现出对谈话主题的高度无知,木乃伊与僵尸是一模一样的东西。

    No, you're displaying a shocking ignorance of the subject matter. Mummies and zombies are the exact same thing.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 大家伙在干嘛呢?又在辩木乃伊跟僵尸呢。他们不一样好吗?也赏你个饼干。谢谢。

    Hey, fellas, what's going on? Mummies and zombies again. Oh, they're not the same thing. You get a cookie, too. Thanks.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 我对僵尸有一点困惑,要是他们找不到人肉吃会怎么样?他们不可能饿死,他们本来就是死人嘛。

    Here's what I wonder about zombies. What happens if they can't get any human flesh to eat? They can't starve to death, they're already dead.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 所以你就像是个被人啃掉下半身的僵尸一样说的话,完全站不住脚。真乖,赏你个饼干。谢谢。

    So, like a zombie, that's been eaten from the waist down, you, sir, have no leg to stand on. Good boy. Here's a cookie. Oh, thank you.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》