好啦,差不多行了,小丫头,放开我的腿,快。
Okay, that is enough, little girl. Let go of my leg. Come on.
《神偷奶爸》《Despicable Me》
够了,住手,放开他。
Enough, Enough! Let him go.
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
我咋知道,因为他就是这种人啊,你现在能放开我了吧?
I don't know. 'cause he's a guy like him. You wanna let me go now?
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
玛雅,放开法尔科。
Maya, release the Farkle.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
放开我!这太扯了!
Unhand me! This is ridiculous!
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
赶紧走。你想要打官司吗?尽管来吧,洛克哈特&加德纳无权控制这栋楼的大厅,所以放开我。
Let's go. You want a lawsuit? Go for it. Lockhart/Gardner doesn't control the lobby of this building. So let me go.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
放开我!住手!你为什么这样害我?
Oh. Get off. Ow. Oh, stop it. Why? Why are you doing that to me?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你背叛我?偷我的钱?住手,放开他。
You betray me? Steal my money? Stop it! Leave him alone!
《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》
这也是业内首家,放开了增加投资的渠道...
Which would be the first of its kind. Open the gateway for increased investment...
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
放开我,你们这群胆小鬼,我要和抱抱熊谈谈。
Unhand me you, cowards. I demand to talk to Lotso.
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
你看了那节目,感觉如何?我觉得你应该更放开一些。
You watched the show. What did you think? Well, I think you need to come out of your shell just a little.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
现在放开你的私处,列兵帕兹。行动。你这个裸露崽子。
Now move your private, Private Parts. Move it. You son of an exhibitionist.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
你们到底是谁?这到底是什么地方?卡魔拉,放开她!洞穴里的尸骨?都是什么人的。你害怕了。
Who are you people? What is this place? Gamora, let her go! The bodies in the caverns, who are they? You are scared.
《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》
你为什么没有出去疯,小乖乖?我没有跟玛雅在一起。没有玛雅,我觉得我永远不会放开我的手去玩的。
Why didn't you go nuts, zippy? I was without Maya. Without Maya, I don't think I'd ever unfold my hands.
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
有人跟着你穿过跳跃点了。放开我。我会帮你们的。我们又不傻,星云。你就是傻,不然怎么会插手这场战斗。
Someone followed you through the jump point. Set me free. You'll need my help. I'm not a fool, Nebula. You are a fool to deprive yourself a hand in combat.
《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》
-
放开价格
relax price control
-
放开缰绳
let go the reins
-
放开手脚
give a free hand (to)
-
放开嗓子唱
sing lustily
她学会了如何放开压力。
She learned how to let go of stress.
他终于决定放开过去。
He finally decided to let go of the past.
放开那些不重要的事情吧。
Let go of those unimportant things.
我们需要放开对失败的恐惧。
We need to let go of the fear of failure.
请放开我的手。
Please let go of my hand.
他不小心放开了气球,看着它飘走了。
He accidentally let go of the balloon and watched it drift away.
放开你的手,让神来做工.
Let go and let God.
放开我的手, 放手,我告诉你.
Let go of my hands. Let them go I tell you.
你想干什么?放开我!
Let go! What are you doing?
放开我, 你这老色鬼!
Let go, you randy old goat!