带上你的宝贝宠物和瓷器,似道,回家种田去吧。
Take your pets and your porcelain, Sidao, and return to the rice paddies.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
公牛先生正去瓷器店。这是兔小姐的瓷器店。我们到了。
Mr. Bull is going to the china shop. This is Miss Rabbit's china shop. Here we are.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
公牛先生正去瓷器店。这是兔小姐的瓷器店。我们到了。
Mr. Bull is going to the china shop. This is Miss Rabbit's china shop. Here we are.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你用瓷器的时候必须非常小心。为什么?因为瓷器很容易破碎。
You have to be very very careful with china. Why? Because china could break very easily.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你用瓷器的时候必须非常小心。为什么?因为瓷器很容易破碎。
You have to be very very careful with china. Why? Because china could break very easily.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
公牛先生在瓷器店
Mr Bull in a China Shop
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
这是一个漂亮的茶杯,公牛先生。是的,佩奇,这是由精美的瓷器做成的。公牛先生喜欢精美的瓷器。
That's a nice teapot, Mr. Bull. Yes Peppa, it's made of delicate china. Mr. Bull likes delicate china.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
这是一个漂亮的茶杯,公牛先生。是的,佩奇,这是由精美的瓷器做成的。公牛先生喜欢精美的瓷器。
That's a nice teapot, Mr. Bull. Yes Peppa, it's made of delicate china. Mr. Bull likes delicate china.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
喂,你们看到我的新瓷器柜了吗?哦。
Hey, guys, guys, did you see my new, china cabinet? Uh-huh.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
第4季第44集《公牛先生在瓷器店》
Mr Bull in a China Shop
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你在说什么?拜托。我们都还没一起住,而他们就要我们选结婚的瓷器图案了。
What are you talking about? Please. These guys. We haven't even moved in yet, and they have us picking out china patterns.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
我知道兔小姐有一个瓷器店,她可以修好。好注意,猪妈妈,我们现在就去!我也能去吗?我们全班一起去!
I know. Miss Rabbit has a china shop, she could mend it. Good idea Mummy Pig, we'll go right now. Can I come too? We'll all go.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
我知道兔小姐有一个瓷器店,她可以修好。好注意,猪妈妈,我们现在就去!我也能去吗?我们全班一起去!
I know Miss Rabbit has a china shop, she could mend it. Good idea Mummy Pig, we'll go right now. Can I come too? We'll all go.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你好,我能帮你些什么?啊,一头公牛在瓷器店。兔小姐你好,我的陶瓷茶壶碎了。哦,天哪。你能修好吗?我来看看。
Hello, can I help you? Oh, a Bull in a china shop. Hello Miss Rabbit, I have broken my china teapot. Oh dear. Can you fix it? Let's have a look.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
-
瓷器店
china shop
-
瓷器制品
porcelain object; chinaware
-
一套瓷器
a set of china
-
景德镇瓷器
porcelain of Jingdezhen
-
瓷器橱
china closet/cabinet
-
家用瓷器
household china
-
瓷器黏合剂
porcelain cement
-
全套瓷器
whole set of china;whole set of china
-
玻化瓷器
vitreous porcelain
-
设计瓷器
design china
-
彩绘瓷器
porcelain decorated with coloured drawings
-
瓷器展览
exhibition of porcelain
-
古瓷器
antique china
-
易碎瓷器
fragile china
-
擦除瓷器上的污迹
remove stains from china
首先引起我注意的是一个15世纪的青花碗,在一个令人惊叹的中国瓷器展览中。
What caught my attention first was a 15th-century qinghua bowl in a breathtaking exhibition of Chinese porcelain.
明朝代以其瓷器闻名于世。
The Ming dynasty is famous for its porcelain.
博物馆有大量的瓷器收藏。
The museum has a vast collection of porcelain.
这件瓷器的釉色非常漂亮。
The glaze on this porcelain is very beautiful.
这款瓷器的样式很传统。
The pattern of this porcelain is very traditional.
这件瓷器上的花纹非常精美。
The figure on this porcelain is very exquisite.
江西的景德镇以瓷器闻名。
Jingdezhen in Jiangxi is famous for its porcelain.
她的皮肤非常白嫩,像瓷器一样。
Her skin is very fair-complexioned, like porcelain.
这只瓷器茶杯是她祖母送的礼物。
The porcelain teacup was a gift from her grandmother.
明朝的瓷器在世界上非常有名。
The porcelain from the Ming Dynasty is famous worldwide.