黑暗迟早吞噬孤山。
Sooner or later darker minds will turn towards Erebor.
《霍比特人2:史矛革之战》《The Hobbit: The Desolation of Smaug》
你迟早必须这么做的,不这么做,你就会死的。
Sooner or later you're gonna have to do it. You'll have to do it or you'll die.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
迟早这些昆虫能进化出对任何新产品的免疫能力。
Sooner or later, the pests evolve resistance to every new product.
《透视美国》《America Revealed》
有时没那么容易,但每个人迟早都会展现出自己真实的面目。
Sometimes it's hard, but sooner or later every man shows himself.
《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》
我早预感到我们迟早会聊到的,你某个奇怪的地方终于长毛了吗?
I had a feeling we'd have a talk like this sooner or later. Are you finally getting fuzz in weird places?
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
你去和他做朋友吧,反正你迟早会发现他们和我们不是一类人。“我们”是什么人?
You can have him. You'll figure out sooner or later that they're not us. Who's us?
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
我知道他们迟早要派你们来这里的,看看你,天啊,你现在变得强壮又迷人。
I knew they'd assign you here sooner or later. Look at you! God, you're so strong and beautiful.
《分歧者:异类觉醒》《Divergent》
所以你迟早会讨厌我。
And because of that, you're gonna start to resent me.
《爆裂鼓手》《Whiplash》
你的好运迟早会用完。
Your luck will run out, eventually.
《怪兽大学》《Monsters University》
他们迟早会发现这一点。
And that's something they should learn on their own.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
也是,这天迟早会来的。
Well, we all knew this day was coming.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
好,但我们迟早会约会。是吗?
Okay, but Ross, eventually you and I are gonna be dating. Really? We are?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我就知道我迟早会栽在英语上面。
I knew learning English would come back to bite me in the ass.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
你迟早得让我看一眼那个室友协议。
You really need to let me take a look at that roommate agreement, one of these days.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
我们都知道这个迷人的夏天迟早会遭遇不顺。
We both knew that this charmed summer had to have a bump in it somewhere.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
迟早,我们最强的敌人会发射核弹或者芝加哥受到电磁脉冲袭击。
It's just a matter of time before a dirty bomb goes off in Moscow, or an EMP fries Chicago.
《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》
迟早有人会离开这个小圈圈,我以前还以为走的是菲比。
You know, it was just a matter of time before someone had to leave the group. I just always assumed Phoebe would be the one to go.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
嘿嘿嘿, 拜托了,各位,我们都知道这一天迟早会来临。
Hey, hey, hey. Come on guys. We all knew this day was coming.
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
我在楼下等瑟琳娜,我想她迟早是要回家的,你有她的消息吗?
Well, I've been waiting downstairs for Serena. I figured she has to come home sometime soon. So have you heard from her?
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
你刚说什么?宝贝,你只需要走自己的路,她迟早会回过头来的。
What's that you say now? Okay, honey. You just keep being you, and she's gonna come around.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
迟早你会喜欢上这本书的。
Sooner or later, you will like this book.
迟早他们会发现真相的。
Sooner or later, they will find out the truth.
我们迟早会见面的。
We will meet sooner or later.
迟早他会成功的。
Sooner or later, he will succeed.
迟早你会明白的。
Sooner or later, you will understand.
这种狐假虎威的行为迟早会被揭穿。
This kind of borrowing power to do evil will be exposed sooner or later.
你这样吃里扒外,迟早会被发现的。
If you help others secretly like this, you will be discovered sooner or later.
他欠的钱迟早要还,跑了和尚跑不了庙。
He will have to repay the money sooner or later, monks flee, temples remain.
他们迟早会筋疲力尽。
They may be exhausted sooner or later.
这可能迟早会发生。
It may happen sooner or later.

中英释义: