好,等一等,我不能这样。
Okay, wait a minute. Wait a minute, I can't do this.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你先等一等,来啊,换你了,快说呀。
No wait a minute now. Come on it's your turn. Oh come on.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
你们到底为什么要监听?等一等,你们也在监听彼得吗?
So why are you listening? But wait a minute. You're listening to Peter?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
保重了,各位。谢谢你,警官。等一等,你难道就这么放任不管吗?
Good luck, fellas. Oh. Well, thank you, officer. Wait a minute! You're not going to do anything?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
真的?我头回听说原来懒熊也会工作。来吧,毛克利,我们该上路了。等一等!
Really? That's a new wrinkle. I didn't know sloth bears worked. Come on, Mowgli, let's be on our way. Wait!
《奇幻森林》《The Jungle Book》
等一等,我们每个人都不要急着横加指责。
Now. Now. We must not, any of us, be too quick to lay blame.
《霍比特人2:史矛革之战》《The Hobbit: The Desolation of Smaug》
足球一点都不好玩。等一等,男生队把球踢进了自己的球门。女生队赢了。
Oh, football is a silly game. Just a moment, the boys scored in their own goal. That means the girls win.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
可这样他们可能会被我们惊动,就此消失。可我们只要等一等,就非常有可能了解更多哈里发国的情报。
Unless we're detected, and he disappears for good. But if we wait, there's a huge potential to learn more about ICO.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
好吧。那我们要把你罢免。等一等。等等。首先,我们先得阅读上个月的会议记录。
Okay, fine. Then we vote you out. Hold on. Hold on. First, we have to read the minutes from last month's meeting.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
等一等,你刚才说了什么?
Wait a second, what did you just say?
请等一等,我马上回来。
Please wait a second, I'll be right back.
等一等,我好像忘了带钥匙。
Wait a second, I think I forgot my keys.
你能等一等吗?我还没准备好。
Can you wait a second? I'm not ready yet.
等一等,我需要检查一下这个文件。
Wait a second, I need to check this document.
等一等,我们,我们没有调情。
Susan: Wait a second, we're, we're not flirting.
等一等,你意思是,地球会迎着石头向上“落”吗?
Wait a second - you mean to tell me that if - the earth falls up to meet the rock?
无论谁在会议期间打电话都得等一等。
Whoever calls during the meeting will have to wait.
她停顿了一下,说:“额,也许我们应该等一等。”
She paused and said, Emmmm, maybe we should wait.
等一等,亲爱的癌症,等等!
Wait, dear Cancer, wait!
-
等一等
wait a second; wait a bit