The wind and the sun could take it away.
风和阳光都会带走体里的水分。
His skin was brown from the wind and the sun.
他的皮肤由于风沙和日晒的侵袭变成了棕色。
The wind and the sun will tear no holes in his skin.
风和阳光不会使他们的肌肤伤裂。
The wind and the sun were disputing who was the stronger.
风和太阳两方为谁的能量大相互争论不休。
Have rained yesterday, today, the wind and the sun will come out tomorrow.
昨天下了雨,今天刮了风,明天太阳就会出来了。
The wind And the sun One day the wind said to the sun, Look at that man walking along the road.
风和太阳有一天风跟太阳说:看看那个沿着路上走的人。
The support must stand against the wind and the sun. Thereof, it must be anti-corrosion and fixed installation.
太阳能支架需长期承受风吹日晒,因此,它将涉及防腐蚀及在地面或平屋顶上的安装固定两个方面。
The ‘Energy Roof’, designed by Coop Himmelb(l)au is powered by both the wind and the sun and serves as the canopy of a gallery that explores important archeological sites around the city.
这个“能量屋顶”由Coop Himmelb(l)au设计,可以通过风能和太阳能两种方式发电,还能作为这个展览区的顶棚,而在这个展览区里,一项城市古迹正在发掘中。
The sun was in its zenith and the wind had ceased.
太阳已升到了当空,风也停了。
The young pale wind-flowers had arisen by the wood, and under the hazels, when perchance the hot sun pushed his way, new little suns dawned and blazed with the real light.
嫩白的风信子盛开在树林中,在榛树下,当强烈的阳光照耀着它时,像太阳似的花朵突然绽放,并带着灿烂的光芒。
Succession is influenced by many factors: the nature of the soil, exposure to sun and wind, regularity of precipitation, chance colonizations, and many other random processes.
演替受到许多因素的影响:土壤的性质、暴露于阳光和风中的时间、降水的规律性、偶然的殖民和许多其他随机因素。
The sun was shining and the wind was gentle.
阳光明媚,微风柔和。
Take a drink outside with a good person, a good gathering: talk with the sun and the wind with birdsong for the background.
和好朋友在外面喝一杯,好好聚一次:谈天论地,以鸟声做伴。
The old sailor's skin has desiccated from years of being out in the sun and the wind.
由于老水手长年在外受日晒,饱经风霜,他的皮肤变干燥了。
The layers of cloth not only protect from the harsh sun and wind but also conceal their emotions.
这些层叠的布不仅能保护他们免受强烈的阳光和风的侵袭,也掩盖了他们的情绪。
Solar wind samples reveal that Earth, the moon and Mars have different isotopic ratios than the sun, indicating some additional wrinkles in the planetary origin scenario.
对太阳风进行检测发现,太阳的同位素比例与地球、月球和火星不同,说明还有其他的因素参与了行星的起源。
Truly, happiness is looking out across fresh fields, gazing at a distant tree, feeling the sun on your back and the wind brushing your skin.
说真的,幸福就在穿过一片生机勃勃的田野、凝望远处的树、感受喷洒在后背的阳光和轻抚过你肌肤的微风之中。
Environmentalists dream of the day when all of America's electricity will come from the sun, wind, water and other truly renewable sources.
环保主义者梦想有一天美国所有的电力将来自于太阳、风和其他真正可再生来源。
The trees sway in the soft wind as glorious soft yellow sun glistens down and reflects off the bright golden onion domes.
树叶在柔软的风里摇摆,金黄色的阳光照射下来又被洋葱形屋顶给反射回去。
Now we could see the grey sand of a beach, and the spare white limbs of trees on the foreshore, gaunt survivors of the desiccating effects of wind and sun.
现在我们可以看见灰色的沙滩,还有湖边白色的树干,在阳光暴晒和风吹双重催干作用下幸存下来,尽管已经瘦弱不堪。
Since comet tails are shaped by sunlight and the solar wind, they always point away from the sun.
由于彗尾是因为太阳光和太阳风成形的,所以彗尾一般背向太阳。
As the sun does not always shine and the wind does not blow on command, the success of these renewable sources depends on efficient storage.
由于我们的太阳不能按照我们的要求发光,风不能按照我们的意愿吹来,这些可再生能源的成功应用依赖于我们高效的储电能力。
Another challenge facing the grid involves the long-distance transmission of renewable electricity from places that receive a lot of wind and sun to those that do not.
电网面临的另一个挑战是涉及到远距离新兴电流从风和阳光充足的地方到不足的地方的传输。
After I climbed on to the sand dune in the light rain and gusty wind, the rain stopped and sun peeked out.
在细雨和刮风中,我爬上了沙丘,之后,雨停了,而且太阳悄悄地露出来了。
This flexibility is crucial if a significant amount of clean, renewable energy is to be supplied from harnessing the sun, wind and waves, all of which vary with the weather.
如果能利用太阳、风、潮汐以及各种天气发电并供应充足的清洁可再生能源,那么这种灵活性就显得至关重要。
Wind and solar energy are variable by nature: the sun doesn't always shine, and the wind doesn't always blow.
风能和太阳能随大自然而变化:太阳并不是总有光芒,风不是一直在吹。
Towards morning, a thick fog covered the whole country round, and a keen wind arose, so that the cold seemed to freeze one's bones, but when the sun rose, the sight was splendid.
第二天早上,整个乡村大雾弥漫,寒风呼啸,严寒酷冷似乎一直刺到人的骨子里去。可是,太阳一出来,整个景象熠熠生辉。
Only when the storm had passed, the wind had stilled, and the drenched earth was again warmed by the sun, did the Mother Birch's battered trunk finally give way.
只有当暴风雨过去了,风停止了,潮湿的土地重新沐浴到了温暖的阳光,白桦妈妈受伤的树干才终于倒塌。
We know the sun contains lots of helium, and as the solar wind has been depositing helium into the rocky surface of the moon, perhaps we can extract it.
我们知道太阳包含大量的氦,而太阳风将氦沉积在月球岩石表面的,也许我们可以提取它。