There is no greater pleasure than lying on my back in the middle of the grassland, staring at the night sky.
没有什么比躺在草坪中央,凝视夜空更快乐的了。
He was staring at her with cold eyes.
他用冷漠的眼光盯着她。
《牛津词典》My eyes burn from staring at the needle.
因为盯着针看,我的眼睛灼痛。
《柯林斯英汉双解大词典》They were staring at the television screen.
当时他们正盯着电视屏幕。
《牛津词典》Don't look now, but there's someone staring at you!
你现在别看,有人正盯着你呢!
《牛津词典》He stood staring at the dead body, unable to comprehend.
他站在那里,盯着那具尸体,弄不明白是怎么回事。
《牛津词典》Max was staring at the wood panelling with unseeing eyes.
马克思空洞地盯着木质镶板。
《柯林斯英汉双解大词典》They didn't want people staring at them as they sat on the lawn, so they put up high walls.
他们不想自己坐在草坪时被人盯着看,所以修筑了高墙。
《柯林斯英汉双解大词典》He was still staring at her.
他仍然在盯着她。
He saw 1,000 unfriendly dogs staring at him.
他看到有1000只不友好的狗正盯着他。
Staring at a computer screen can strain your eyes.
盯着电脑屏幕会使你的眼睛疲劳。
The famous translator Xu Yuanchong was sitting behind the window and staring at the computer screen.
著名翻译家许渊冲正坐在窗后,盯着电脑屏幕。
On the subway or in streets and restaurants, I always find some people staring at me and trying to take secret photos of me.
在地铁上、大街上或餐馆里,我总是发现一些人盯着我,试图偷拍我。
Mr. Sesemann stopped short, staring at this vision.
赛赛曼先生突然停了下来,盯着这个景象。
Heidi greeted the boy, who stopped, rooted to the spot, staring at her.
海蒂向男孩打了个招呼,男孩站住了,一动不动地盯着她。
Instead of staring at a blank start filling it with words no matter how bad.
与其光盯着看,不如开始在空白处写字,不管是多么糟糕的文字。
Instead of staring at a blank, start filling it with words no matter how bad.
与其光盯着看,不如开始在空白处写字,不管是多么糟糕的文字。
"Humph," muttered Mrs. Medlock, staring at her queer, unresponsive little face.
“嗯。”梅德罗克太太嘟囔着,盯着她那张古怪的、没有反应的小脸。
There's always something staring at us right under our nose but we don't see it.
总有什么东西在我们鼻子底下盯着我们,我们却看不见。
When he did awake at last it was brilliant morning and a servant was standing staring at him.
当他终于醒来时,已是阳光灿烂的早晨,一个仆人正站在那里盯着他。
Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the Hatter, who turned pale and fidgeted.
说到这里,王后戴上了眼镜,开始盯着帽商看,帽商脸色苍白,局促不安。
The dusk light was failing and the interior of the pickup was dark but she knew the occupant was staring at her.
黄昏的光线逐渐暗淡下来,皮卡内黑漆漆的,但她知道占有者一直在盯着她。
I was enjoying my dessert and talking to my American friend Janice at the table when I noticed people staring at me.
当我正一边吃着甜点,一边和美国朋友珍妮丝在餐桌旁聊天的时候,我注意到人们都在盯着我看。
After a while somebody stirred inside, and with a bewildered face Miss Rottenmeier appeared, staring at the unexpected visitor.
过了一会儿,里面有人动了一下,罗特麦耶小姐出现了,她一脸困惑,瞪着这个不速之客。
Instead of feeling happiness and awe from staring at an anthill and watching the mysteries of life unfold, you decided to forget those small pleasures.
当你凝视着一座蚁丘,看着生命的奥秘展现时,你并没有感到快乐和敬畏,而是决定忘记那些小小的快乐。
I felt too stunned to open my mouth, staring at her scorched and toilworn face under the glaring lamp.
我愣住了,张不开口,望着灯光下她那张焦黑憔悴的脸。
Both were staring at the ground.
两个人都盯着地上。
Mary Ann was staring at me.
玛丽安一直盯着我。
I sat quietly staring at the apple.
我静静地坐在那里盯着苹果。
He's staring at his legs.
他盯着他的腿。