These newly identified compounds, and others that remain to be discovered, might be effective in controlling populations of disease-carrying insects.
这些已发现和待发现的物质,可能是控制那些携带疾病的昆虫种群规模的有效工具。
Scientists blame the recent flurry of animal infections on more free trade within Europe, and a warmer climate, allowing more disease-carrying insects to thrive.
科学家们把最近一系列的动物传染病归咎于欧洲越来越多的自由贸易,以及变暖的气候,这使得越来越多的携带病毒的昆虫肆虐。
They stay put in areas where housing is substandard, safe water and sanitation are scarce, environments are filthy, and disease-carrying insects and animals are abundant.
它们滞留在住房条件差、安全用水和卫生设施稀缺、环境肮脏以及带病昆虫和动物大量繁衍的地方。
But others have point out that carbon dioxide increase and a warming climate could encourage the spread of destructive pests, including weeds and disease-carrying insects.
但是另外一些科学家则指出二氧化碳的增加和气候变暖会使得具有破坏性的害虫、杂草以及携带疾病的昆虫大规模扩散。
But others have pointed out that carbon dioxide increases and a warming climate could encourage the spread of destructive pests, including weeds and disease-carrying insects.
但是有人指出二氧化碳增加和气候变暖能够鼓励害虫、野草和传播疾病的昆虫的的传播。
The environment in a displaced person emergency is conducive to the proliferation of disease-carrying insects and rodents (vectors) that can also destroy or spoil large quantities of food.
紧急灾民安置的环境有利于携带疾病的昆虫和啮齿动物(传播媒介)的生长扩散。它们可以破坏大量的实物。