The weather, even for January, was exceptionally cold.
这种天气即使在一月份也算得上非常寒冷。
《牛津词典》Even for JVC, videocassette technology is losing its lustre.
即便对日本胜利公司来说,盒式录像带技术也正在失去荣光。
《柯林斯英汉双解大词典》We should get no thanks even for this.
即便如此,我们也不应该得到感谢。
It's not easy to write about music, even for people who are supposedly expert at it.
写关于音乐的文章并不容易,即使对那些被认为是音乐专家的人来说也是如此。
How are we to feed our poor children, when we no longer have anything even for ourselves?
我们自己连吃的东西都没有了,怎么养活我们这些可怜的孩子呢?
Shop at butchers, delis and fish-sellers regularly, even for small things, and be super friendly.
即使是买一些小东西,也要经常去肉店、熟食店和卖鱼的店,同时还要保持非常友善。
Even for those most acutely affected—say, low-skilled workers, or California residents—the impact isn't all that dramatic.
即使对那些受影响最严重的人——比如低技能工人或加州居民——影响也不那么显著。
When crayfish are kept continuously in the dark, even for four to five months, their compound eyes continue to adjust on a daily schedule for daytime and nighttime vision.
当小龙虾持续被关在黑暗的环境中,即使是4到5个月,它们的复眼仍然可以继续按照日常生活时间,对昼夜视觉进行调节。
Sharing and cooperation were almost certainly part of early Puebloan life, even for people living in largely independent single-household residences scattered across the landscape.
即使是对那些居住在高独立性、分散在这个地区的独户住宅中的人们来说,分享和合作是早期普韦布洛人生活中几乎必需的一部分。
It was too hot even for a gentle stroll.
这样的天气连慢慢散步都太热。
《柯林斯英汉双解大词典》The idea of being separated from him, even for a few hours, was torture.
想到与他分开,哪怕只是几个小时,也是一种折磨。
《柯林斯英汉双解大词典》She couldn't know what time he'd go, or even for certain that he'd go at all.
她不知道他何时要走,甚至于还不能确定他究竟要不要走。
《柯林斯英汉双解大词典》Never swim alone—even for a moment.
永远不要独自游泳,哪怕是片刻。
Mattel has been creating Al-enabled toys for young people, even for kids aged three.
美泰公司一直在为年轻人生产具有人工智能功能的玩具,甚至包括三岁的孩子。
At an early time, a paper ticket was necessary even for passengers who bought tickets online.
在早期,即使是在网上购票的乘客也需要提供纸质票。
With every new hole, the dog complained about how difficult this was, even for the rabbit.
每挖一个新洞,狗就抱怨这有多难,甚至对兔子来说也是如此。
Unlike Chinese, Australian people don't like to eat meat with the bone in, so Chinese restaurants there provide big pieces of meat without bones, even for fish.
与中国人不同,澳大利亚人不喜欢吃带骨的肉,所以那里的中餐馆提供大块的无骨肉,即使是鱼也不例外。
You should thank her even for doing chores.
即使她做的是家务杂活,你也应谢谢她。
Not even for Smee would she make such a promise.
即使是为了斯密,她也不会做出这样的承诺。
With a chicken being toasted on the fire, I can't leave even for a minute.
火上烤着一只鸡,我一分钟也不能离开。
Yes, that is so wonderful; maybe you could speak for a day, even for a year.
对,您的经历太精彩了,或许足够讲上一天甚至一年的。
Some students who are addicted to the virtual world can't bear being separated from mobile phones even for a short while.
有些沉迷于虚拟世界的学生无法忍受与手机分开,即使是短短一会儿也不行。
You can see how being good in the interpersonal realm actually was a direct benefit, even for effectively pursuing a technical task.
你可以看到,在人际关系领域表现良好实际上是一种直接效益,即使你只是有效地完成一项技术任务。
Crying is a nearly universal sign of grief, though some mourners report that, despite genuine sorrow, they cannot shed tears—sometimes even for years after their loved one has gone.
哭泣几乎是悲伤的普遍标志,但一些哀悼者表示,尽管他们确实感到悲伤,却流不出眼泪——有时甚至在他们所爱的人去世多年之后也是如此。
That's unusual... even for me.
即便对我来说这也太不寻常了。
Competition works - even for the poor.
竞争是起作用的——即便对穷人也是如此。
Maybe even for two nights.
也许两个晚上。
Leadership was not easy, even for a bee.
当领导可真不容易,即使是对一只蜜蜂。
I can't stay here, not even for you.
我在这儿呆不下去。即使有你。
They do not have money even for clothing.
他们甚至没有买衣服的钱。