SANDY: you really are starstruck, aren't you?
仙蒂:你真的是一个追星族,是吗?
At first I was a bit starstruck but then I realised they were just doing their job, same as me.
起初我有点崇拜明星,但后来我意识到他们只不过和我一样在做自己的本职工作。
Or indeed that professional investors, who ought to know better, are as starstruck as the readers of gossip magazines.
或许,甚至本来应该了解更多的专业投资者,亦变得像八卦杂志的读者一样喜爱追星。
In this English lesson video, we'll learn the meaning of the idiom "starstruck," and find out who is, and isn't, susceptible to the power of a star.
在这节英语视频课中,我们来学习习语“追星族”的含义,并找出谁易受明星的感染,而谁不易被打动。
I try not to act starstruck, since I'm sure famous people like to run undisturbed like the rest of us, but I did have an embarrassing celebrity encounter recently.
我试图表现出并非明星迷的样子,因为我相信名人跟我们一样跑步时不喜欢被人打搅,但我最近确实遇见了名人,当时很让我尴尬。