The resulting anthology contains stories which cover everything from state-sponsored brutality and murder in Colombia to the systematic ravaging of Congo's natural resources.
这本画集涵盖了一切相关内容:从哥伦比亚地区国家支持的残忍粗暴到刚果自然资源的破坏。
Thus, Korea will experience ravaging quakes from the compression the Pacific will be going under, and awash with water that may be higher inland than imaginable.
此外,缘于太平洋被压缩而下沉,韩国会经历到破坏性的地震,还会遭到无法想象的比内陆地区海拔还高的海水的冲袭。
I was able to capture the lion that was ravaging through town.
我能逮住正在城里肆虐的那头狮子.
This campaign is meant to deal with the disease that is ravaging our children.
工作的目的是解决在儿童中横行的疾病。
Remnants of Hurricane Eta moved across the Caribbean today, after ravaging Central America.
飓风“埃塔”肆虐中美洲后,今天余波横扫加勒比海。
After ravaging through the Philippines and displacing thousands of residents, Typhoon Utor turned towards Hong Kong Wednesday morning.
台风一路鞭挞了菲律宾并导致那里千余人不得不离家出走躲避台风,进而于周三早上朝着香港方向进发。
From the pharmacy, through manufacture, to injection, the meth drug supply chain is ravaging once peaceful rural communities across America.
从药店,到制毒场所,到注射,冰毒供应链在既往宁静的全美郊区社区里肆虐。
They had not shown much interest in the elephant when he was merely ravaging their homes, but it was different now that he was going to be shot.
当那头大象在他们的家园里横行霸道时,他们对它不曾表现出这样浓厚的兴趣,但现在那家伙要被打死了,情况就有些不同了。
Early one morning the sub-inspector at a police station the other end of the town rang me up on the phone and said that an elephant was ravaging the bazaar.
这天一大早,我被城区另一头派出所巡警打来的电话闹醒,他说有头大象在集市上闹事儿,问我能不能过去看看,采取点措施什么的。
This may not be the same with people that live in cities located in developing countries where heap of filth are common identity and features with ravaging poverty.
这点可能和那些发展中国家很不一样,在发展中国家一堆堆的垃圾随处可见,贫穷也是其主要特点。

词典释义: