In some cases, people are simply calling to ask if they are at risk, and not to buy something.
有时候,人们打电话只是问问现在是否安全,并不买东西。
Figure out how much alcohol you can drink at the office Christmas party before you're at risk of doing something you'll regret. Then stick to your limit.
在你冒险作出你后悔的事之前,计算出你可以喝多少在办公室圣诞派对。然后坚持不要喝超过你的限度。
You should use fraud alerts only if you've had your wallet stolen or something else has happened to put you at real risk.
你应该在当你的钱包被偷或其他的什么事情发生使你处于危险中时再那样做。
Or look at the catastrophic effects of bundling unacceptable real estate risk into something that, to the less data-savvy, appeared to be financially sound mutual funds.
或者看着将无法接受的房地产风险塞入的减少数据操纵这样的一些事物中的惨重影响,来自财政方面的表示发出共有资金。
Of course there's always the risk he'll maintain his sense of humor about something you think is deadly serious — like his promise to be home at 6 p.m., not practically 6:30!
当然啦,有的时候难免会出现你觉得严重得要命而他却还保持乐观的情形——比如他答应会在下午六点前回家,而实际上六点半才进门!
Folks would like to come together on something that doesn't put the taxpayers at risk - that's a common theme among members both who voted for the bill and who voted against the bill.
我们想要共同努力制定一个方案,不要让纳税人冒风险,对那些投赞成票的人和那些投反对票的人来说,这一点是一致的。
It is similar to something like parking at risk of owner.
这是类似的东西一样,停车的危险所有者。
But they are the actions we needed to take and it would be wrong to shrink back from something that puts us all at risk just because it is unpleasant.
但是,这是我们必须要采取的行动,我们并不能因为这会让人不愉快而退缩,把所有人都推到风险里面去。
If you are going to risk your eternal soul, it should at least be over something noble and romantic and big.
如果你不得不拿你永恒的灵魂来冒险,那么至少也应该是为了一件高尚、浪漫而伟大的事情。
At every stage of life you have to risk for something and fight for something.
在人生的每个阶段,你必须冒险做些事情并为之战斗。
Welch, who himself thinks, based in part on a survey he has done of other academics, that the risk premium probably ought to be calculated at something closer to 4%. messrs.
那麽教授韦尔奇,谁自己的想法,部分是基于一项调查,他的所作所为,其他学者,这种 风险保费 可能必须计算在一些接近4 % 。
S. central bank stepped in to help JP Morgan arrange to buy the struggling bank, something critics say put billions of dollars of taxpayers' money at risk.
批评人士说,这种做法可能使纳税人的数十亿美元付诸东流。
What do you get in exchange for taking the huge risk of leaving something you're good at to do something you're unproven at?
冒险分开自己善于的工作去做没有从事过的工作, chaussures football,你能取得多大好处?