Non - payment is forbidden under penalty of forfeiture.
严禁不支付,违者处以没收(财产等)的处罚。
He ordered enterprises to fulfil contracts under penalty of strict fines.
他以严厉罚款相威胁,命令企业履行合同。
Employees are forbidden to smoke on these premises, under penalty of instant dismissal.
严禁雇员在这些建筑物内吸烟,违则立即开除。
Married women could not view the Olympic Games in ancient Greece under penalty of death.
在古希腊如果已婚妇女去看奥林匹克运动会,就会被处以极刑。
Under penalty of arrest, the editor issued following retraction: Half the city council aren't crooks.
在被罚以拘留后,编辑发表了以下声明:市议会里有一半人不是骗子。
Under penalty of arrest, the editor issued following retraction: "Half the city council aren't crooks."
在被罚以拘留后,编辑发表了以下声明:“有一半人不是骗子。”
Not only were women not permitted to compete personally, married women were also barred from attending the games, under penalty of death.
妇女不仅不能参加,而且已婚妇女如果出席奥运会将会被判处死刑。
"Under oath" includes statements the declarant affirms to be true under penalty of perjury under the laws of the United States or any state.
“宣誓”包括宣誓人确认真实的,并且若不真实愿意根据美国或任何其他法律承担伪证罪的陈述。
It had been expressly agreed that Pontmercy should never attempt to see his son nor to speak to him, under penalty of having the latter handed over to him disowned and disinherited.
他们已经明确约定,彭眉胥永远不得探望他的儿子,否则就要把那孩子撵走,取消他的财产承继权,送还给父亲。
In other words, is it right for convicted murderers who kill when they are minors—that is, under the age of 18—to receive the death penalty?
换句话说,如果那些被定罪的谋杀犯是未成年人,也就是18岁以下的人,他们应该被判处死刑吗?
China strongly opposes the practice of interfering in other's internal affairs under the pretext of the death penalty issue.
中方坚决反对利用死刑问题干涉他国内政的做法。
The firm wasn't fined under the accord, but the SEC said Merrill "faces the prospect" of a penalty after completing its obligations under the agreement.
根据记录在案显示,这家公司似乎尚未遭受惩罚,但美国证交会称在完成协议规定的义务之后,美林将很可能面临惩罚。
The under age drinker's parents will be notified of the penalty.
处罚结果将告知未成年饮酒者的父母。
Chelsea striker Salomon Kalou thought he should have had a penalty when he went down under the challenge of Michael Duberry in the 19th minute but Mike Dean ignored his appeals.
在第19分钟被迈克尔。杜贝里防守时放倒后,切尔西前锋所罗门·卡劳认为他应该获得一个点球,但是麦克·迪恩没有理会他的要求。
Part IV: Restraining penalty under the guidance of the penalty complete.
第四部分:刑罚的谦抑性指导下的刑罚完善。
Not to be outdone, Nicolas Anelka and Didier Drogba combined to seal the game late on, Anelka tumbling under the challenge of Thomas Sorensen and Drogba burying the penalty.
阿内尔卡和德罗巴也不甘落后,两人随后联手锁定胜局。阿内尔卡被门将索伦森绊倒,德罗巴主罚点球命中。
The traditional theory of the purposes of legal penalty is under challenge.
传统的刑罚目的理论正在面临着愈来愈多的挑战。
These are in essence a special kind of penalty under a dual public-private legal system in which the Punitive and deterrent functions of public law are realized through the mechanism of private law.
惩罚性赔偿实质上是公法私法二分体制下以私法机制执行由公法担当的惩罚与威慑功能的特殊惩罚制度。
If the movement of the natural object results in the area of the players intended swing being improved, is the player subject to penalty under Rule 13-2?
如果在球员准备挥杆的位置移动了自然物,而且结果是改进了他的挥杆,那按规则13 - 2的规定,他是不是应该接受处罚?
The third part, under doctrine of a legally prescribed punishment for crime and penalty to analyse the problems of the crimes against public security by other dangerous means.
第三部分,在罪刑法定的原则下分析以危险方法危害公共安全罪存在的问题。
This creates one of two scenarios; paying for capacity that is never used, or under-estimating and incurring penalty rates.
这就造成两种情况之一的能力,是从来没有使用过,或支付,估计和招致惩罚性利率。
In this paper an interior penalty function method is applied to minimize the weight of a wing structure under the constraints of flutter, strength and minimum gage.
本文运用内罚函数法,使一个在颤振、强度和最小尺度等约束条件下的翼面结构重量取极小值。
In either case, the player incurs a penalty of one stroke under Rule 26-1.
在任一情况下,球员都要按照规则26 - 1被罚一杆。
The under age drinker's parents will be notified of the penalty.
而这些未满16岁的饮酒者的父母也将收到处罚通知。
However, it's still a matter of public debate whether the death penalty is an appropriate punishment for driving under the influence.
但公家对是否应对酒后驾车者处以死刑仍存在争论。
The debate about "ranks" in Yuanjia Period under the regime of Emperor Wen in Southern Song Dynasty showed that there were no clear standards for legal penalty among the gentry and the multitude.
南朝宋文帝元嘉年间关于“符伍”问题的辨论,反映当时士庶之间在法律规定的量刑标准上并无明确区别;
Chelsea were soon claiming a penalty after Lampard on the left of the area went down under a challenge with the ball running out, but the referee was unmoved.
切尔西也很快由兰帕德制造了一次机会,当时兰在对方禁区内的带球突破对方后卫铲到,但主裁判拒绝判罚点球。