I knew from the way he said it that he loved you-and I think he's an old dear!
我从他说话的样子就知道他爱着你——而我觉得他是位亲爱的老先生!
I knew from the way he said it that he loved you-and I think he's an old dear!
我从他说话的样子就知道他爱着你——而我觉得他是位亲爱的老先生! !
Work came first, she became "beloved old dear," and as his family grew, Freud tooled off on solitary holidays to Italy.
工作才是第一位的,她变成了“曾经最深爱的”,而当他的家庭逐渐壮大的时候,弗洛伊德选择独自去意大利旅行。
They had. All the old dear spots were revisited: Lover's Lane, the Haunted Wood, Idlewild, Violet Vale, the Birch Path, Crystal Lake.
事实确实如此。所有那些过去的美好的地方都被重新造访:情人的小径闹鬼的森林悠闲原野,紫罗兰山谷,白桦小径和水晶湖。
There do not appear to be large numbers of young people who are trying, for example, to have their dear old mother locked up in a mental hospital.
例如,似乎没有很多年轻人试图把他们亲爱的老母亲关进精神病院。
The old woman, however, nodded her head, and said: "Oh, you dear children, who has brought you here?"
不过老太婆点点头,说:“哦,亲爱的孩子们,谁把你们带到这儿来的?”
The old man said, "Dear boy, my heart is just as beautiful as your heart."
老人说:“亲爱的孩子,我的心和你的心一样美丽。”
Dear old Sue! I knew she'd help.
亲爱的休啊!我知道她会帮忙的。
《牛津词典》How old are you, my dear friend?
亲爱的朋友,你几岁了?
I cannot wait to kiss that dear old man, who has suffered so much for my sake.
我等不及去亲亲那位亲爱的老人,他为我受了那么多苦。
"My dear uncle," the old lady said with animation, "we must not punish him further."
“我亲爱的叔叔,”老太太生气地说,“我们不能惩罚他。”
The old woman called after her, "What are you afraid of, dear child?"
老太太在她身后叫道:“你怕什么,亲爱的孩子?”
He asked his loving wife with a big smile, "Well, dear, what was it like being ten years old again? "
他笑着问他的爱妻:“那么,亲爱的,重返十岁是什么感觉?”
Our dear parents make every effort to bring us up, so we are supposed to treat them well when they become old.
我们亲爱的父母尽一切努力把我们养大,所以当他们老去时,我们应该善待他们。
It is as if one of the fairies, whom we left in our dear old England, had decked her out to meet us.
仿佛有一个被我们留在我们亲爱的老英格兰的仙子,把自己打扮好,跑来迎接我们了。
Four years have passed in joyful ways - Wouldst stay those old times dear?
4年的欢乐一晃而逝——那些旧时代肯为亲爱的你停留?
No, my dear, 'said the old woman.
“不,亲爱的,”那个年老的妇人说。
The old woman shook her head at them, and said, "Ah, you dear children, who has brought you here?
老妇人向他们摇摇头,并且说,“哦,你们两个亲爱的孩子,谁带你们来这里的?
And my dear old Granny?
还有我亲爱的老奶奶?
Worrying about style and the weather is now old news thanks to Rain Dear, an international high fashion company whose waterproof coats and accessories will keep you dry and fashionable all year long!
担心雨衣的款式及天气因素现在已成过去,这都归功于雨宝贝,这是一家国际高端时尚公司,它的防水雨衣及配饰将长年给你带来干爽及时尚。
It's creepy, cliche, and instantly makes us think of our dear old dads, which is obviously a total turnoff.
真是令人毛骨悚然和陈腐,其很快会使我们想起自己亲爱的老爸,因此它真的让人扫兴。
I remember a dear friend asking her two year old daughter what she wanted to wear every morning.
我记得一个很好的朋友每天都问她两岁的女儿早上想穿什么。
But fate liked spitting in poor little Simba's face, and his dear old dad got trampled to death by wildebeests.
但是命运之神就是喜欢当面唾弃辛巴的念头,让他亲爱的老爸命丧角马群的蹄下。

词典释义: