The economy has been buoyed by high world prices for Argentina’s farm exports.
阿根廷的经济并未因为农产品出口的世界高价位而繁荣起来。
Over the past year prices for its farm exports have fallen, bringing down tax revenues.
过去几年由于出口农产品价格下降而导致税收下降。
Idle factories whirred back into action while world prices climbed for Argentina's farm exports.
闲置的工厂重新开始生产,而阿根廷农产品的价格在世界市场上也增涨不少。
Farm exports have been hurt by drought; manufactures by the rise in the exchange rate to a ten-year high.
农产品出口受到了干旱的影响;制成品出口同样也受到了汇率上涨到十年来最高水平的影响。
A farmer prepared for the spring after the strongest five-year stretch of farm exports in our history.
农民在我国历史上5年来最强劲的农业出口后准备春耕。
Spurred by high world prices for Argentina's farm exports, the economy swiftly recovered from its collapse of 2001-02.
阿根廷的农产品以高价格出口到全球各地,刺激该国经济从2001 - 02年的经济崩溃中快速恢复。
The Kirchners' grip on power has slackened since they lost an acrimonious wrangle over taxes on farm exports last year.
基什内尔夫妇自去年在对对农业出口税的问题上引起的激烈争议并失败之后便放松了对权力的掌控。
Global demand for Brazil's farm exports, oil and iron ore, led by China's voracious appetite, has been growing rapidly.
全球对于巴西农产品出口、石油和铁砂的需求(在中国大规模采购领军下)一直迅速增长。
The fortunes of Argentina's leaders have often been tied to global demand for the country's farm exports. The Kirchners are no exception.
阿根廷领导人的官运经常与该国家农产品出口的全球需求息息相关,Kirchner夫妇也不例外。
Yet the Kirchners were helped, too, by extraordinary strokes of luck: soaring world prices of the country's farm exports, and faster growth next door in Brazil.
不过,非比寻常的好运气帮了基什内尔的大忙,如农业出口品价格大涨,再加上邻国巴西经济飞速发展。
It is unlikely that the Kirchners will be able to continue with their current spending spree and their interventionist policies in 2010, especially as they relate to farm exports.
基什内尔夫妇将不太可能在2010年继续他们已有的巨额花费,和继续实行他们干涉性的政策。
Exports of gems and jewellery, textiles, plastics and farm products have suffered particularly badly.
宝石、珠宝、纺织品、塑料以及农产品的出口受创尤为严重。
And exports of raw materials (other than farm products) are not a very promising route to prosperity.
同时原料(除了农产品)出口并不是通往繁荣的可靠途径。
Both farm and industrial exports are growing rapidly, up 22 percent and 18 percent for the first three months of 2011 compared with the same period in 2010.
农产品和工业制品出口迅猛增长,2011年前三个月的出口与2010年同期相比分别增长22%和18%。