"I feel most comfortable in the hangars and ramps," says Munoz.
“我在机库里和舷梯上感觉很舒服自在,”穆诺兹说。
If all the planes were flown out of the hangars, what would be left over?
如果所有的飞机都离开修理库,会剩下什么呢?
Manufacturers said limited indoor storage facilities in hangars had created a need for alternative solutions.
制造商称机库的室内空间有限,有必要思考其他解决方案。
Can be widely used in oil fields, oil refineries, oil depots, ships, wharves, airports, hangars and other important occasions, to fight and prevent fires.
可广泛用于油田、炼油厂、油库、船舶、码头、机场、机库等重要场合火灾的扑救与防范。
Today, Cabana, 61, is in charge of thinning the ranks of employees in the hangars and LABS and control rooms scattered across 140, 000 acres of alligator-infested swamp and scrub.
今天,卡巴纳,61岁,正负责裁员,这些人员工作在机库,实验室及散布在14万英亩范围里的鳄鱼遍布的沼泽及灌木中的控制室。
The waiting list is already quite long: despite planning on having two pairs of spacecraft stored in the facility's hangars, more than 380 customers have already paid the hefty ticket price.
期待名单已经相当长:尽管筹算在机库里保留两对航天器,380 多位顾客已经支出了这样的很是票价。