The journey ends in the ancient city of Marrakesh.
旅行的终点是马拉喀什古城。
I saw in my beloved marrakesh a haven where I could regain my strength.
我认为可爱的马拉喀什是一个休养胜地,在这里,我能够恢复体力。
There were also rallies in Casablanca, Marrakesh and several smaller cities.
卡萨布兰卡,马拉喀什和几个较小的城市也发生了聚会。
Located in central Morocco, Marrakesh rests at the foothills of the snowcapped Atlas Mountains.
位于摩洛哥中心的马拉喀什市,她坐落于阿特拉斯山脉的雪峰山下。
Though most customers at Marrakesh do eat with their hands, the restaurant also provides silverware.
尽管大多数的顾客在Marrakesh吃饭都是用手的,餐厅还是会提供银制器具。
Europe was just the jumping-off point, whether we were planning on riding the Marrakesh Express or following the Beatles all the way to India.
不管我们的旅行计划是搭乘马拉喀什快车还是跟随披头士的脚步前往印度,欧洲都不过是一个起点。
The TRIPS Agreement is Annex 1C of the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, signed in Marrakesh, Morocco on 15 April 1994.
TRIPS 协定是 1994 年 4 月 15 日在摩洛哥马拉喀什签署的 《成立世界贸易组织马拉喀什协定》 中的附件 1C。
The city's exotic sights, sounds, smells and tastes make it unforgettable. So while vacationers leave Marrakesh, the magic of Marrakesh never leaves them.
这个城市别有情调的景致,其声,香,味令游客回味无穷终生难忘。当度假者要离开马拉喀什时,而这个神秘的马拉喀什却永远不会忘记他们。
Morocco is a gateway to Africa. Major tourism cities in the North African kingdom include the capital of Rabat, Casablanca – the country's largest city - Marrakesh and Agadir.
摩洛克位于非洲北部地区,被称为通往非洲的一扇大门,主要旅游城市包括首都拉巴特、最大城市卡萨布兰卡、马拉喀什以及阿加迪尔市。