Tom: Well, Mamma, should I lie just to be polite?
汤姆:哎,妈妈,为了有礼貌我是不是就应该说谎?
Tom: Well, Mamma, should I lie just to be polite?
汤姆: 哎, 妈妈, 为了有礼貌我是不是就应该说谎?。
Gordon: Look on the bright side, rude people tell the truth, when polite people will lie to protect you.
戈登:想想好的一面吧,粗鲁的人总是讲实话,而有教养的人总是撒谎来维护你。
John: Well. Mom, should I lie just to be polite?
约翰:哦,妈妈,为了有礼貌我就该说谎吗?
Meaning: : a harmless or small lie told to be polite or to avoid hurting someone's feelings.
意思:一个没有恶意的或小的谎言,谎言的目的是为了礼貌或避免伤害某人的情感。
Victor: "Mom, I must lie 2 to be polite?""
维克多:“妈妈,难道懂礼貌就必须说谎吗?”
"Victor:" Mom, I must lie to be polite?
维克多:—妈妈,难道懂礼貌就必须说谎吗?
Differences mainly lie in approaches to expressing polite beliefs. Therefore, it is suggested that, for cross-cultural communication to successfully take place, speake…
双方的不同之处主要存在于表达手段和优先遵循准则上。